Man 41 years old, Engine driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
PSOE, Interventor do PSOE
Xulgado en Pontevedra por deserción co resultado de sobresemento definitivo.
Woman 45 years old, Work at home
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Morto o 10 de july de 1937
Morta na Coruña rexistrada a causa de feridas por arma de fogo
Man, Fish transport agent
Lived in: Carral
PCE
Detido en Noia e conducido á cadea de Carral. Paseado na Costa do Sal-Coirós.
Man 42 years old, Stonemason
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
FAI
Morto o 04 de december de 1936
Executado tras consello de guerra na Caeira-Pontevedra.
Man 49 years old, Municipal civil servant
Born in Tordoia (A Coruña)
Lived in: Tordoia (A Coruña)
Porteiro do Concello
Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento
Man 22 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Santa Cecilia de Trasancos-Serantes, Ferrol (A Coruña)
CNT, Ferreiro de ribeira
Detido e inculpado en causa instruída en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa.
Man 46 years old, Court clerk
Born in Mazaricos (A Coruña)
Xulgado na Coruña por rebelión e sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 22-4-1941.
Man 37 years old, Assistant nurse
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/sta Lucía 37, A Coruña (A Coruña)
IR, Practicante na Beneficencia Municipal
Morto o 23 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia meninxea. Aparición do cadáver na estrada A Coruña-Compostela, en Rutis-Culleredo.
Man 37 years old, Naval operator
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: As Coutadas-Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Industria Pesqueira de Carril
Xulgado en Ferrol por inxurias e/ou coacción co resultado sobresemento provisional e queda a diposición do Delegado da Orde Pública. A continuación, causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") fuxido e en rebeldía
Man 21 years old, Tailor
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Estoupelo-Vilabol de Suarna, A Fonsagrada (Lugo)
Mariño de remprazo do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 20 years old, Military officer
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Mariño. Cabo de Cañón
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución tras ser revisada a sentenza de prisión 12 anos.
Man 21 years old, Military officer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)
Mariño fogoneiro
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de 6 anos de prisión militar menor. Indultado en 1939
Man 36 years old, Docker
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: Xixón
Xulgado en Asturias co resultado de absolución
Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Nos anos setenta recupera o seu posto de traballo como funcionario municipal.
Man 30 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sello-Cabral, Vigo (Pontevedra)
PCE, Afiliado ao Ateneo comunista de Cabral.
Morto o 26 de may de 1947
O seu irmán José foi paseado en 1936. Pásase ao exército republicano. Detido e prisión en Zaragoza. De volta a Galicia entra a formar parte das partidas de fuxidos/guerrilla, sendo procesado e declarado en rebeldía en 1945, finalmente, acurralado pola Garda Civil, xunto a un compañeiro, suicídase antes de ser detido
Man 38 years old, Industrialist
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e multa de 5000 ptas.
Man 43 years old, Industrialist
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Portonovo, Sanxenxo (Pontevedra)
Presidente da "Unión Agraria y Marinera" de Portonovo
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Woman 43 years old, Seamstress
Born in Mazaricos (A Coruña)
Lived in: Carretas 24-1º, Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Compostela,sendo posta en liberdade
Man 25 years old, Shipyard worker
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Castro, Narón (A Coruña)
Forxador
Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol co resultado de posta en liberdade. Servizo no exército sublevado como cabo no batallón de zapadores minadores en Zaragoza
Man
Lived in: A Illa de Arousa
Morto o 09 de june de 1937
Ábrese causa militar contra a Garda Cívica de Vilagarcía para esclarecer a súa morte, xunto aos tamén paseados Enrique rial e Esteban Picón. Semella que foi fondeado na Ría.
Man 21 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión
Fixo a guerra na armada republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 42 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Libertad 18 1º El Grao-Valencia
Responsable da misión do buque Mar Cantábrico xunto co capitán. Delegado do goberno no barco
Ao ser capturado o "Mar Cantábrico", e tras queimar documentación, aparentemente pégase un tiro antes de que entren os captores no camarote. Semella que o cadáver foi tirado ao mar
Man 24 years old, Municipal civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
JSU, Mozo de Purificación Martínez, filla do alcalde de Vigo
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 39 years old, Municipal guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa. Previamente fora suspendido de emprego e soldo e destituído do seu posto no Concello.
Woman 24 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Chousa da Fonte-Vilar-Artes xunto co seu marido José Villaverde Miguez
Man 35 years old, Stonemason
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Gargamala, Mondariz (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.
Man 40 years old, Industrialist
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Orillamar,21-baixo, A Coruña (A Coruña)
UGT, Secretario de UGT na Coruña. Membro dunha partida de fuxidos
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.