Man 21 years old, Baker
Lived in: Espírito Santo 36, Santiago de Compostela
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de cadea perpetua.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Entrimo (Ourense)
Lived in: A Feira Vella-Galez, Entrimo (Ourense)
Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 33 years old, Shoemaker
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
PCE, Organizador local do PCE candidato por este nas eleccións de 1933
Tras estar fuxido, agochado e declarado en rebeldía, entrégase e é xulgado en 1940 en Pontevedra por rebelión militar co resultado sobresemento.
Man 28 years old, Stonemason
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)
UGT
Detido e inculpado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.
Man, Caretaker
Lived in: Santiago de Compostela
Porteiro na Universidade de Santiago de Compostela
Suspensión de emprego e soldo durante tres meses
Man
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada en Parderrubias-Salceda de Caselas en combate coas forzas do exército golpista.
Xulgado en Vigo por asasinato co resultado de declaración en rebeldía.
Man 31 years old, Stonemason
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación e extinción o 30-09-1938. Saíu da cadea en xullo de 1940.
Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Figueroa, Cerdedo (Pontevedra)
CNT, Sociedade de Labregos e Obreiros "El Trabajo"
Fuxido no monte, marcha ao Mar del Plata a través de Vilagarcía.
Man 19 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. Prisioneiro de guerra e confinado nun campo de concentración 9 meses. Retómase a súa causa decretándose o sobresemento provisional
Man 41 years old, Electrician
Lived in: Ribadavia, Ribadavia
Morto o 25 de may de 1937
Rexístrase a súa morte no libro de rexistros da prisión Ourense-Celanova.
Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Transporte Marítimo
Morto o 15 de august de 1936
Morte rexistrada en Carril-Vilagarcía de Arousa a causa de disparo de arma de fogo.
Man 30 years old, Staff member
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: R/ dos Aloques, O Porriño
PSOE
Tras estar fuxido dende 1936 é xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Idem que o seu irmán Julián
Man 26 years old, Staff member
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: O Porriño
Traballador na "Empresa Avícola Gallega". Directivo da UGT en Porriño
Fuxido. Preséntase en 1939 enfermo de tuberculose. Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e un día.
Man 36 years old, Shipyard worker
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá, Mugardos (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por adhesión a rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 27 years old, Military officer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Santo Tomé de Piñeiro-Marín, Marín (Pontevedra)
Mariño fogoneiro no "Jaime I"
Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (contra mariñeiros e fogoneiros do acoirazado "Jaime I") co resultado sentencia absolución e queda en liberdade (1942)
Man 36 years old, Cinema operator
Lived in: Ferrol
PCE, Natural de Portugal
Morto o 07 de march de 1939
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a perpetua
Man, Military officer
Lived in: Ferrol
Auxiliar de oficinas no buque "Cervera". Destinado en Ferrol en 1936.
Inculpado en causa militar en Ferrol polo delito de sedición.
Woman 59 years old, Servant/Maid
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mandadeira
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Man 36 years old, Landlord (of pub)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 11 de october de 1936
Infórmase en causa militar aberta en Pontevedra de que foi xulgado en Vigo e fusilado. O seu cadáver aparece no depósito do cemiterio de Pontevedra ás 23 horas.
Man 22 years old, Military officer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Outeiro de Penas-Redondela, Redondela (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no Almirante Valdés
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do destrutor "Almirante Valdés") co resultado sobresemento
Man 44 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Natural de Cartaxena. Mariño.
Xulgado en Ferrol por sabotaxe co resultado de prisión 3 anos
Man 34 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron). Presentouse en agosto do 39 co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutada en 02/41 por 6 anos e 1 día
Man 27 years old,
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Detido e inculpado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.
Man 23 years old,
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en compostela por rebelión co resultado de prisión 15 anos
Man 25 years old, Labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 22-5-1941.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: R/ Canalejas nº 12 baixo, Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade
Man 39 years old, Municipal guard
Born in Monterroso (Lugo)
Lived in: Xixón
Xulgado en Asturias co resultado de absolución.
Man 27 years old, Railroad worker
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Industrialist
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín (Ourense)
Familia rexenta o Hotel Aurora
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Portugal
Man 37 years old, Staff member
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Escribinte
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 32 years old, Staff member
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Escribinte
Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a cadea perpetua.