About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 30 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa da Cubela nº 7 baixo dereita, A Coruña (A Coruña)

Fuxiu a Francia e logo pasou a Barcelona. Capturado. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)

Man 36 years old, Farmer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.

Man 24 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)
CNT, De "Solidaridad Marinera"

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Seara, Moaña (Pontevedra)
CNT, Da "Solidaridad Marinera"
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo.

Man, Seaman
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)
CNT, Afiliado a "Solidaridad Marinera"

Detido o 22-8-1936 por "oposición al Movimiento Nacional".

Man 24 years old
Born in Melide (A Coruña)
Lived in: Curtis

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión, sendo posto en liberdade provisional

Man 18 years old, Teacher
Lived in: A Capela, A Capela

Inhabilitación a perpetuidade para exercer a súa profesión o 26-8-1936. Incorporado a filas polo exército franquista, morrendo na fronte.

Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
CNT

Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Teruel. Logo enviado á Compañía de Revisión a Lugo. Concedida a liberdade condicional.

Man
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Marselle-Vilacoba, Lousame (A Coruña)
Morto o 22 de february de 1938

Morte rexistrada nun piñeiral de Marselle-Vilacoba-Lousame a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Man 23 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilagarcía de Arousa
Morto o 11 de november de 1938

Morte, ás 20, rexistrada en Vilanova de Arousa a causa de hemorraxia en acción de guerra. Aparición do cadáver en Caleiro.

Man

Preso gobernativo no campo de concentración de Rianxo.

Man 29 years old, Shop assistant
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Poio

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente extinguida por conmutación.

Man
Morto o 29 de december de 1936

Detido na Illa do Lazareto e paseado e soterrado en Pontevedra

Man 56 years old, Farmer
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Lousame, Lousame (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por tenencia ilícita de armas (tenencia de explosivos) co resultado sobresemento

Woman 33 years old, Worker
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 2 anos o 30-08-1943

Man 36 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Carreira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión (contra a tripulación do "Miren-Anguerua" por rebelión e roubo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 42 years old, Carpenter
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Treites-Cespón, Boiro (A Coruña)
Morto o 02 de septembre de 1936

Fuxido. Morte rexistrada en Bico de Mar-Cespón-Boiro a causa de hemorraxia interna por disparo de arma de fogo.

Man 17 years old, Shoemaker
Born in As Neves (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 21 years old, Miner
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Lousame, Lousame (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man 18 years old, Agricultural labourer
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Marselle-Vilacoba, Noia
Morto o 24 de february de 1938

Morte, ás 6, rexistrada en Lousame a causa de feridas producidas por disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver nun monte próximo a Marselle.

Man 35 years old, Peddler
Born in Melide (A Coruña)
Lived in: Vigo
Do Sindicato de Vendedores Ambulantes

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man, Worker

Inculpado en causa militar por rebelión.

Man 26 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira (A Coruña)
No servizo militar

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisorio e posto en liberdade

Man 37 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño fogoneiro

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 25 years old, Metal worker
Lived in: Carbayin-Siero
PSOE and UGT
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 19 de july de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 27 years old, Farmer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: O Rosal (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old, Seaman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Cartagena en Consello de Guerra e sentenciado a prisión 4 anos.

Man 20 years old
Morto o 15 de february de 1938

Morte rexistrada na estrada Ponteareas-As Neves, en Gloria-Fontenla-Ponteareas, a causa de traumatismo por disparos de arma de fogo.

Man 22 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Cádavos, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 37 years old,
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona, Baiona (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 26 years old,
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 26 years old,
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 34 years old,
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)
Alcalde en funcións

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in A Pobra de Trives (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Mechanic
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Xubia, Neda
Traballador na Constructora Naval
Morto o 24 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 63 years old, Agricultural labourer
Lived in: Valladolid
Morto o 28 de septembre de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de síncope cardíaco. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela

Man 28 years old, Clerk
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rúa Dous de Maio 4-Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 02 de october de 1936

Rexistrado morto en Entrimo a causa de disparos-traumatismo e hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Corga da Videira, km. 67,8 da estrada a Portugal

Man, Agricultural technician
Born in Pol (Lugo)
Lived in: Mondoñedo, Mondoñedo
IR, Alcalde de Mondoñedo

Detido en agosto do 1936. Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión (causa de 1937) co resultado de sentenza a 6 anos e 1 día de prisión.

Man 29 years old, Railroad worker
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución

Man 28 years old, Stonemason
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Fiestras, Silleda (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde morre sen coñecérense máis datos sobre a súa morte.

Man 33 years old, Driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición da autoridade militar. O 27-01-1937 é novamente xulgado en Pontevedra co resultado de absolución. En 1948, xulgado en relación coa súa militancia clandestina, co resultado de sentenza a 1 ano e 6 meses de prisión menor.

Man 36 years old, Industrialist
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Propietario do Bar "Celta"

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man 24 years old, Military officer
Lived in: Soto del Barco
Mariño. Mariñeiro Torpedista de reemprazo do "Cervera". Estudante de profesión.

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia absolución

Man 38 years old, Carpenter
Born in Toques (A Coruña)
Lived in: R/ do Olvido, 18, Santiago de Compostela
CNT, Sindicato de Carpinteiros. Fundador do Partido Sindicalista. Un dos directivos da Casa do pobo
Morto o 28 de septembre de 1937

Fuxido, localizado e paseado. Morte rexistrada no Rego dos Vidales-Ferreira de Pallares-Guntín a causa de hemorraxia cerebral.

Woman, Teacher
Lived in: Arcade, Soutomaior

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Man
Born in Beade (Ourense)
Lived in: Beade, Beade (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Mogor, Marín (Pontevedra)
Cumprindo servizo no cruceiro "Miguel de Cervantes".

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.

Man 51 years old, Skipper
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
UGT, Afiliado á Sociedade de Armadores "La Autónoma" e ao sindicato de pesca da UGT

Inculpado na causa aberta en Ferrol por fuga de barcos, sendo posto en liberdade.

Man 36 years old, Railroad worker
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Parada de Amoeiro, Amoeiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por invasión de domicilio co resultado de sentencia a 3 meses de prisión e sancionado co pagamento dunha multa de 500 ptas.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia