About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal

Fixo a guerra na zona republicana. Preso no campo de concentración en Valladolid e batallón de traballadores nº 1. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento

Man 22 years old, Seaman
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro, Dumbría

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Bristol dende onde chega a Francia e entra en España. Combate no exército republicano, até que é feito prisioneiro de guerra. Retómase a causa aberta en Ferrol polo delito de auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos (1941). concesión da condicional en 1942

Man 35 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 43 years old
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro, Dumbría

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e imposición dunha multa

Man 27 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Mariño de Primeira na Armada

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 4 anos

Man 25 years old, Seaman
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene, Fene (A Coruña)

Inculpado en Ferrol por traizón co resultado de sobresemento.

Man
CNT
Morto o 21 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "fuerza Pública".

Man, Teacher
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Inspector de Ensino

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo, separado do servizo e baixa no escalafón

Man 41 years old, Farmer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Devesos, Ortigueira (A Coruña)
Concelleiro en 1933. Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Lived in: Mosteiro, Pol
UGT, Agrarista e organizador da UGT en Pol

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Mugardos (A Coruña)

Detido e inculpado en causa militar aberta en Ferrol por auxilio á rebelión. Posto en liberdade por non probarse implicación

Woman 21 years old, Farmer
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Somoza, A Estrada

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 54 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Guláns, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man, Agricultural labourer
Lived in: Castro de Rei
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man 29 years old,
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
CNT

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man, Carpenter
Lived in: Viveiro, Viveiro
PCE, Concelleiro

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.

Man
Lived in: Mugardos (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol

Man 48 years old, Municipal guard
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 31 years old,
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-Mende, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)

Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 17 anos.

Man 42 years old, Clerk
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Conserxe na USC

Cesado e destituído do seu posto.

Man 39 years old, Industrialist
Born in Rois (A Coruña)
Lived in: A Escravitude, Padrón
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada en Picalgaio-Calo-Teo a causa de hemorraxia interna.

Man 27 years old, Railroad worker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 15 de august de 1936

Rexistrado en Vilagarcía de Arousa morto a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Carril-Vilagarcía de Arousa

Woman 23 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

Despois de testificar no xuízo de Francisco Comesaña, fuxiu primeiro a Bordeos e logo pasou á zona republicana. Ao finalizar a guerra, viviu no exilio mexicano até que regresou a Galicia en 1949. Filla de Amando Castroviejo Nobajas e irmá de José María Castroviejo

Man 26 years old, Military officer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
3º Maquinista da Armada
Morto o 30 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man, Military officer
Born in Tui (Pontevedra)
Tenente de Aviación

Preso nun campo de concentración

Man 24 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT

Detido e inculpado en causa militar na Corua polo achádego de armas e explosivos no local da CNT.

Man, Seaman
Lived in: Moaña (Pontevedra)
CNT, Da "Solidaridad Marinera"

Xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
CNT, Contramaestre. Afiliado ao SIP

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 38 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Sarxento de Carabineiros

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 28 years old, Waiter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Santa Margarita-A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 16-7-1940.

Man 26 years old, Miner
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Sindicato de mineiros

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.

Man 24 years old, Farmer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 22 years old, Military officer
Lived in: En 1936 o seu buque de servizo en Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Natural de Granada. Mariño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución

Woman, Teacher
Lived in: Seixo, Marín

Depuración.Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Man 18 years old, Mechanic
Lived in: Vigo (Pontevedra)
JJ.LL.

Mobilizado no exército sublevado. Prisioneiro do exército republicano, no que ingresa por conviccións. Ao remate da guerra recluído en varios campos de concentración e, finalmente, obrigado a facer de novo o servizo militar.

Man 18 years old, Agricultural labourer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Covas, Ames (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man 46 years old, Military officer
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Natural de Barcelona. Mariño retirado. Da agrupación socialista de Serantes e administrador de "El Obrero"
Morto o 16 de october de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6:30, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 48 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de absolución.

Man 25 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por coacción co resultado de sobresemento.

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 34 years old, Carpenter
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Xixón
CNT

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 54 years old, Shopkeeper
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Sinforiano López nº 115 -3º, Ferrol (A Coruña)
PCE
Morto o 18 de august de 1936

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de ser posto a disposición gobernativa. Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 72 years old, Labourer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Seara-Castro de Rei de Lemos, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición

Man, Doctor
Lived in: Chantada, Chantada
Partido Radical, Directivo do PRR

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Industrialist
Lived in: Pedrafita do Cebreiro
PSOE, Alcalde en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man 29 years old
Lived in: Madrid
CNT, Pasaxeiro do vapor "Udondo"
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man 21 years old
Lived in: Folgoso do Courel
Morto o 16 de october de 1936

Tras ser declarado en rebeldía, é paseado en Parada-O Courel.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia