Man 43 years old, Doctor
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: Troncoso-Astariz, Castrelo de Miño (Ourense)
Xulgado en Ourense por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento e queda a disposición gobernativa. Causa de 1936
Man 51 years old, Doctor
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por coacción co resultado de sobresemento.
Man 20 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man
Morto o 30 de august de 1936
Morte rexistrada en Taboadela
Man 37 years old, Staff member
Lived in: Villalegre-Avilés
Morto o 05 de january de 1938
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man, Shoemaker
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas (Ourense)
Gaiteiro. Membro de Sociedade Agraria
Perseguido por Falanxe foxe aos montes da Serra de Queixa, logo preséntase e é condeado no mosteiro de Oseira, logo ao Cumial.
Man 34 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.
Man 44 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa María, 83 baixo, Ferrol (A Coruña)
Carpinteiro de gradas na Construcción Naval.
Tras estar declarado en rebeldía. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 16 years old, Unemployed
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Fillo dun concelleiro de Teis
Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de absolución.
Man 24 years old, Cook
Lived in: Rúa da Torre, Vilagarcía de Arousa
Natural de Xixón-Asturias
Fixo a guerra na Armada republicana. Á caída de Barcelona, pasou a Francia, onde foi ingresado no campo de prisioneiros de Argeles. Posteriormente volta e é internado na prisión da Escolleira do Arsenal de Ferrol. Xulgado por rebelión co resultado de absolución.
Man 26 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Lamas de Abade-O Castiñeiriño, Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela. Enviado a filas no exército sublevado. En xullo do 37 está ingresado no hospital de Oza e fica exculpado.
Man 19 years old, Industrialist
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Envasador de aceite. Natural de Málaga.
Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto a disposición da autoridade gobernativa.
Man 40 years old, Municipal guard
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: R/ Fermín Galán n º 63 b, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión sendo posto en liberdade.
Man 30 years old, Assistant nurse
Lived in: Miño
Natural de Zamora
Alístase na Lexión en 1937, pero ese mesmo ano é detido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: As Palmas
Detido gobernativo e morto en Canarias
Man 36 years old, Cinema operator
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PCE, Natural de Portugal
Morto o 07 de march de 1939
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a perpetua
Man 36 years old, Staff member
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ribadesella
Director do Banco Español de Crédito en Ribadesella
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Fillo de José Pasín Romero
Man 21 years old, Worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Remachador da Constructora Naval
Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída no distrito de Pontedeume contra os que non se presentaron a filas) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 27 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: A Illa de Arousa
Mestre do pósito da Illa de Arousa
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Separado do servizo e baixa no escalafón o 11-05-1940.
Man 21 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Fixo a guerra na armada republicana, Bizerta, Francia e logo quedou en Túnez. Presentouse en 1963. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento nese mesmo ano
Man, Civil servant
Lived in: Lugo
IR, Oficial de Telégrafos e directivo de IR
Detención sen procesamento xudicial.