Man 36 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Cabral-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 01 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Canido-Vigo
Man 22 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa de 200 ptas. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.
Man 50 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 14 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Gondomar a causa de hemorraxia interna de tórax e cráneo por ferida proxectil de arma de fogo curta. Aparición do cadáver na Gándara-Vincios.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Man, Metal worker
Lived in: O Pino, Pontevedra (Pontevedra)
PSOE and SRI, Directivo do PSOE. Secretario da Sociedade de Metalúrxicos.Presidente JSU
Morto o 04 de septembre de 1936
Fuxido e agochado en Paredes e Santo Adrian de Cobres. Detención, torturas e morte no cemiterio de Bora.
Man, Farmer
Lived in: Palas de Rei
Directivo dunha sociedade agraria católica
Detención sen procesamento xudicial.
Man 25 years old, Mouldmaker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
JSU and UGT, Secretario da Agrupación Socialista de sta Cecilia-Serantes
Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento
Man 30 years old, Civil servant
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción de pena o 31-08-1939.
Man 34 years old, Railroad employee
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Canabal, Sober
PSOE, Concelleiro
Morto o 17 de june de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 49 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Capitán de fragata, delegado marítimo de Guipuscoa e, en 1939, xefe do Estado Maior na defensa móvil marítima.
Xulgado en Ferrol e declarado en rebeldía. Fixo a guerra na armada republicana, en San Sebastián. Ao rematar a guerra, retómase o seu procesamento en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos (1942). Indulto total en 1946.
Man 29 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Bos Aires. Mariño. Radiotelegrafista Tripulante do "Miguel de Cervantes"
Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Cartaxena por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos
Man 33 years old, Umbrella maker
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.
Man 27 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Atocha Alta 70-baixo esquerda, A Coruña (A Coruña)
Morto o 24 de october de 1936
Morte, ás 10, rexistrada en Guitiriz a causa de shock traumático. Aparición do cadáver en Lagostelle.
Man 27 years old, Cattle farmer
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Nos anos setenta recupera o seu posto de traballo como funcionario municipal.
Man 32 years old, Farmer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Morto o 26 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a morte a causa de colapso cardíaco.
Man 21 years old, Seaman
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Natural de Santander
Xulgado en Pontevedra por oposición ao "Movimiento Nacional" co resultado de sobresemento provisional.
Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Rois (A Coruña)
Lived in: Vilanova de Arousa
CEDA, Vicepresidente da "Unión Regional de Derechas" (CEDA)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 22 years old, Sales agent
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por excitación á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 33 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Casal-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
PCE, Dirixente do Partido Comunista de Vigo
Morto o 02 de april de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte, tras estar fuxido, rexistrada en Vigo, no monte e a causa de hemorraxia en "lucha con la fuerza pública del destacamento de Cabral".
Man 36 years old, Staff member
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)
IR, Membro do comité local de IR en Baiona e vocal do comité local Pro Autonomía
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 39 years old, Staff member
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
PG, Fundador do Centro de Divulgación Social
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 39 years old, Printer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 22 years old, Shop assistant
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ Oliva 60, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man
Lived in: A Pontenova
Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 52 years old, Industrialist
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Becerreá
PSOE, Propietario dun bodegón. Fundador e presidente da agrupación socialista.
Declarado en rebeldía e fuxido. en 1940 retómase o proceso, sendo xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 39 years old, Mechanic
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Morto o 09 de august de 1937
Declarado en Rebeldía en causa militar. Agochado durante un ano na casa da nai. Detido por falanxistas en Salceda de Caselas cando tentaba pasar a Portugal, en compaña do seu irmán Rogelio. Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna traumática, ás 11, en As Insuas-Atios-O Porriño.