Man 65 years old, Agricultural labourer
Morto o 18 de february de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 18-2-1941.
Man 52 years old, Doctor
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
IR
Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 35 years old, Tailor
Born in Oza dos Ríos (A Coruña)
Lived in: O calvario 29, Vigo (Pontevedra)
PSOE, Secretario da Agrupación Socialista de Lavadores
Morto o 30 de october de 1936
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de profusa hemorraxia interna.
Man 24 years old, Staff member
Born in Ferrol (A Coruña)
Fillo de Gómez Osorio. Comandante no exército Republicano
Tiña causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) en Ferrol, co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Detido en maio do 1945 e sobresemento definitivo
Man 36 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda, A Veiga (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.
Man, Shopkeeper
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 21 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Corneta de Infantería de Mariña
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua e conmutada por prisión 6 anos en abril do 1940
Man 21 years old, Shopkeeper
Born in Maside (Ourense)
Lived in: Amarante-Dacón, Maside (Ourense)
Xulgado en Ourense por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento.
Man 26 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Mariño do bou armado "Virgen del Carmen"
Xulgado en Ferrol por traizón (contra a tripulación do "Virgen del Carmen") co resultado de absolto e queda en liberdade
Man 32 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: R/ Alegría 46, Narón (A Coruña)
Fogoneiro preferente da Armada con destino no "Libertad".
Morto o 17 de june de 1939
Ferido e hospitalizado foi feito preso na ocupación de Valencia. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Arsenal de Ferrol.
Man 21 years old, Shop assistant
Born in Láncara (Lugo)
Mobilizado no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisorio.
Woman 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Riomao 20-O Calvario, Vigo (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.
Man 25 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 19 years old, Seaman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción o 22-06-1943.
Man 39 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Castro de Abaixo, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 63 years old
Natural de Toledo
Morto o 03 de may de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 58 years old, Worker
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Xixón
Morto o 10 de august de 1938
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 16 years old, Farmer
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: Pena-A Carballeira, Nogueira de Ramuín (Ourense)
Morto o 06 de august de 1938
Morte rexistrada en Pena-A Carballeira-Nogueira de Ramuín a causa de hemorraxia interna.
Man 37 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 42 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Directivo de "El Despertar Marítimo" e do "Sindicato de Industria Pesquera". Organizador de fugas en barcos
Morto o 07 de march de 1938
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.
Man 37 years old, Staff member
Lived in: Villalegre-Avilés
Morto o 05 de january de 1938
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 18 years old,
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela por ameazas e propaganda comunista co resultado de sobresemento.
Man 54 years old, Mounted police officer
Lived in: Avda Buenos Aires 114, Ourense
Natural de Toledo. Sarxento de carabineiros retirado
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe
Man 54 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente Cartaxena, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño. Oficial Terceiro de Artillaría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 17 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 19 years old, Stonemason
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Codeseda, A Estrada (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación e extinción da pena o 16-01-1940.
Man 51 years old, Electrician
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Fene
PG, Electricista do Arsenal. Presidente do Grupo Galeguista
Morto o 08 de january de 1937
Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe. Reclamáronse responsabilidades civís por valor de 16.000 ptas.
Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Preso gobernativo no campo de concentración de Iria-Padrón.
Man 49 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ dos Mártires nº 19 2º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man, Military officer
Lived in: Paderne de Allariz, Paderne de Allariz
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 26 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.
Man 29 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 17 de february de 1945
Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.
Man 60 years old, Agricultural labourer
Natural de Toledo
Morto o 18 de june de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte