About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 35 years old, Clerk
Lived in: Ferrol
Auxiliar de oficinas e arquivos da Armada

Inculpado en causa militar aberta en ferrol co resultado de sobresemento da causa. O auditor sinala a pertinencia dun alonxamento e depuración.

Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Castromil, A Mezquita
Natural de Navarra

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 60 years old, Farmer
Natural de Cuenca
Morto o 30 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man, Worker
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Operario da fábrica de Tabacos de A Coruña

Sancionado con 500 ptas. Suspendido de emprego e soldo en xuño de 1937

Man
Lived in: O Porriño (Pontevedra)

Detido en Madrid.

Man 51 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
IR, Alcalde de Vigo en 1931 e presidente da agrupación local de IR
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Tras estar fuxido acaba morrendo de cancro de estómago en estado de semi-abandono no Hospital Municipal de Vigo.

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Oia (Pontevedra)
Lived in: Oia (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento definitivo.

Woman

Xulgada na Coruña por lesións co resultado de sobresemento

Man 40 years old, Seafarer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rambla de Canaletas 6- 2º-Barcelona
UGT, Oficial Primeiro Radiotelegrafista da Mariña Mercante.

Fixo a guerra na zona republicana servindo en varios buques mercantes. Xulgado en Ferrol por rebelión declarado fuxido e en rebeldía

Man 32 years old, Farmer
Born in O Bolo (Ourense)
Lived in: Fornelos, O Bolo (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man
Morto o 12 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man
Morto o 12 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "fuerza Pública".

Man 21 years old, Military officer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Cabo de Intendencia
Morto o 23 de november de 1936

Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 46 years old, Stonemason
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
PCE, Presidente do sindicato de canteiros. Fundador do ateneo "El Resplandor en el Abismo"
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 25 years old,
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Barrio de San Xosé-Cabo da Silva, A Coruña (A Coruña)
CNT, Directivo do ramo da construcción
Morto o 11 de septembre de 1937

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 28 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: s Cristobo das Viñas, A Coruña (A Coruña)
De profesión gasista
Morto o 29 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Carballo. Aparición do cadáver no Campo de Morgade-Queo de Arriba-Bértoa.

Man 48 years old, Labourer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: A Fervedoria, Lugo (Lugo)
UGT, Directivo da UGT de Lugo

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in O Porriño (Pontevedra)
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada no Monte do Faro-Salceda de Caselas en "combate" coas forzas do exército golpista.

Man 57 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Xinzo, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 4 anos.

Woman 37 years old
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Xinzo, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 23 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Xinzo, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 3 anos.

Man 44 years old, Waiter
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 61 years old, Farmer
Natural de Teruel.
Morto o 14 de january de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 26 years old, Worker
Born in Sarreaus (Ourense)
Lived in: Cortegada, Cortegada
Obreiro do ferrocarril e labrador

Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Barber
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Viós, Abegondo (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano, presentándose en Vigo ao remate. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento.

Man, Shopkeeper
Lived in: Carballo, Carballo

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua

Man 38 years old, Baker
Natural de Barcelona
Morto o 17 de april de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de enterocolite e nefrite.

Man 60 years old, Shopkeeper
Born in Melide (A Coruña)
Lived in: Betanzos
Concelleiro. Do comité agrario socialista republicano

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 43 years old, Farmer
Lived in: Calvelo-Lama Má, Baños de Molgas
Morto o 06 de december de 1936

Morte no Hospital de Ourense a causa de contusión cerebral

Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.

Man 38 years old, Stonemason
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela, ás 6, nas inmediacións do cemiterio municipal de Boisaca.

Man 31 years old, Labourer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Woman
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Casada con Emilio Rey Vidal e tía de Armando López Rey, fuxidos e procesados na causa 2.867/38 Ferrol.

Detida en relación con causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade e a disposición do delegado de Orde Pública. O seu marido Emilio Rey Vidal, o seu sobriño Armando López Rey e outros parentes neses intres fuxidos e en rebeldía

Man 41 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
UGT, Tripulante do buque "Mar Cantábrico".

Ao ser apresado o Mar Cantábrico, fuxe lanzándose ao mar, sendo recollido por un buque francés. Acaba sendo xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua (1941)

Man 42 years old, Farmer
Morto o 08 de december de 1937

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de conxestión cerebral

Man
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Bentraces, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man, Teacher
Lived in: Viveiro
Concelleiro en 1936

Ingreso na prisión de Celanova.

Man 33 years old, Farmer
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: Arteixo, Arteixo (A Coruña)
Sindicato de Agricultores e Oficios Varios de Monteagudo-Arteixo
Morto o 29 de december de 1939

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en decembro de 1936 e morto por enfermidade na cadea

Man 27 years old, Stonemason
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: Piñeiro-Larín, Arteixo (A Coruña)
Morto o 29 de august de 1936

Morte rexistrada en Rañeiras-Lestón-A Laracha a causa de conmoción nerviosa.

Man, Teacher
Lived in: Tui

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 49 years old, Shopkeeper
Morto o 06 de april de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de coma urémico por esclerose renal

Man 27 years old, Military officer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Xixón
Sarxento de Infantería

Loita no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado se sentenza a 6 anos de prisión

Man 47 years old, Stoker
Born in Muros (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Hairdresser
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Mieres
UGT

Mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 64 years old, Typographer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
PSOE, Presidente da Agrupación Socialista. Concelleiro e deputado
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, no Cemiterio de Pereiró, ás 5:30

Man 22 years old
Lived in: Cangas (Pontevedra)
Morto o 23 de march de 1937

Fusilado na fronte de guerra.

Man 23 years old, Artist
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Madrid (mentres estudaba Belas Artes), de Cangas
Bolseiro da Deputación para cursar Belas Artes en Madrid

Fai a guerra no exército republicano. Ao remate da guerra, marcha a Franza, onde está nun campo de refuxiados, tras sair acaba emprendendo o exilio cara a Santo Domingo e finalmente en Porto Rico.

Man 75 years old

Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Vieta-Muros, onde é rexistrada a súa morte a causa de hemorraxia cerebral.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia