Man 27 years old, Ship's bellboy
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Samieira, Poio (Pontevedra)
Tripulante do Buque Tanque "Campalans"
Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión menor 1 ano
Man 52 years old, Civil servant
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Natural de Alacante. Xefe da prisión do partido Xudicial de Santiago
Morto o 12 de septembre de 1936
Rexistrado en 1938 no libro de defuncións do xulgado de Santiago de Compostela como desaparecido dende os primeiros días de setembro de 1936
Man 21 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Avda. Ramón Nieto 4-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
JSU and UGT, Secretario do Sindicato de dependentes de comercio Fillo do alcalde fusilado de Vigo Emilio Martínez Garrido
Tras conseguir fuxir da Illa do Lazareto, é detido e condeadoa traballos forzosos na vía do tren en Astorga. Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Fillo de Emilio Martínez Garrido, alcalde executado de Vigo.
Deserción. Fuxido a Asturias. Detención e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de apertura de expedente. Está integrado no exército golpista como chofer dun oficial, o que lle permite librar dunha maior represión.
Man 45 years old, Municipal civil servant
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Presidente do Sindicato de obreiros municipais
Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía
Man 28 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Sánchez Moya, Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 30 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Faxilde-Sobrán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 09 de november de 1938
Morte rexistrada en Vilanova de Arousa "en función de guerra". Previamente xulgado en Pontevedra co resultado de declaración en rebeldía. Está fuxido e, en 1938, inclúeselle nunha nova causa por roubo nas adegas dun veciño de Vilaxoán.
Woman 21 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Socialist
Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional. Depuración. Separada do servizo e baixa no escalafón o 11-05-1940.
Man, Railroad worker
Lived in: A Gudiña (Ourense)
CNT and PCE
Morto o 29 de august de 1936
Inicialmente fuxido, pero morte ao voltar a Galicia a mans dos falanxistas, na Gudiña
Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariña rediotelegrafista
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo sobresido temporalmente. Expulsado da Mariña e continua detido como paisano.
Man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana, preso no campo de Miranda e batallón de traballadores 147. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado en rebeldía
Man 29 years old, Blacksmith
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Morto o 24 de february de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.
Man 23 years old, Carpenter
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Bendimón-Roo, Outes
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man 29 years old, Staff member
Lived in: Beratón-Agreda
Secretario
Xulgado na Coruña co resultado de absolución
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: San Román do Val-Riobarba-O Vicedo, O Vicedo (Lugo)
Fuxido dous anos dende xuño do 1937 a maio do 1939. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sentencia prisión 6 anos
Man 41 years old, Lawyer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 06 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Bueu a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver na beira do mar, en P. do Muiño-Beluso
Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena
Mariñeiro voluntario na Armada con destino en Cartaxena
Morto o 01 de june de 1939
Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (ditada polo Alto Tribunal Militar). Executado en Ferrol, no Arsenal.
Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra
Man 22 years old, Shop assistant
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
JSU
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.
Man 37 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Maniños-Fene, Fene
Mariño. Fogoneiro preferente da armada. Aserrador
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (sucesos ocorridos no cuartel vello do Arsenal de Ferrol entre os días 20 e 22 de xullo do 36) co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día (inicialmente 20 anos). Conmutación por 3 anos en 1940
Man 30 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Previamente declarado en rebeldía, é xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Extinción por indulto o 14-05-1948.
Man 26 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)
CNT, Do sindicato de albaneis
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 12-09-1940.
Man 23 years old, Staff member
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Rubiá, Rubiá (Ourense)
Morto o 27 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Rubiá a causa de disparo.
Man, Mounted police officer
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Inculpado en causa militar na Coruña sendo posto en liberdade
Man 27 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Noguerosa-Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño de 2ª de reemprazo
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia prisión 1 ano. Cumpriu a pena
Man 43 years old, Blacksmith
Lived in: Avilés
CNT
Morto o 27 de january de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Arsenal de Ferrol.
Man 26 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: A Guarda
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos.
Man 51 years old, University lecturer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Madrid
IR, Catedrático de Acústica e Óptica en Madrid. Deputado por Ourense
Separación indefinida do servizo e exilio en Francia
Man 31 years old, Military officer
Born in Begonte (Lugo)
Lived in: Turón-Mieres
No 36 alístase no exército, destinado en Santander coma cociñeiro do Menéndez Pelayo. Acadará o grao de tenente de infantaría.
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 46 years old, Industrialist
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional.