Man 23 years old, Farmer
Lived in: Oficialmente de Quintelas-Villaviciosa-Asturias, Lugo
CNT, Natural de Asturias. Do Sindicato xeral de traballadores de Lugo
Morto o 27 de july de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil
Man 30 years old, Baker
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento
Man 65 years old, Agricultural labourer
Natural de Asturias
Morto o 29 de septembre de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 51 years old, Metal worker
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Xixón
Trefilador
Xulgado en Asturias co resultado de absolución
Man 43 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man 41 years old, Blacksmith
Lived in: Viveiro (Lugo)
UGT, Natural de León. Do Sindicato de Oficios Varios
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Castro de Rei (Lugo)
Lived in: Castro de Baixo-San Clodio, Ribas de Sil
Morto o 11 de may de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 24 years old, Shop assistant
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sentencia a 4 anos de prisión.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Rilo, Mugardos (A Coruña)
Obreiro naval
Morto o 27 de august de 1936
Morte acontecida ás 5, rexistrada en Ares a causa de varios balazos.
Man 25 years old
Morto o 20 de december de 1937
Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de adenoma prostático
Man, Industrialist
Lived in: A Pobra do Brollón
IR, Directivo de IR
Detención sen procesamento xudicial.
Man 16 years old, Blacksmith
Lived in: Viveiro (Lugo)
Natural de León.
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 50 years old, Driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 06-08-1940.
Man 31 years old, Mechanic
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Feás, Ortigueira (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 18 years old, Farmer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua
Man 22 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
CNT, Lider anarcosindicalista e do Sindicato "Industria Pesquera"
Morto o 02 de december de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra no Km 1 da estrada a Campañó.
Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa
Ingresou o 22/07/37 na prisión das Palmas. Xulgado alí e sentenciado a cadea perpetua (67/1937). Tiña causa aberta en Ferrol por deserción
Man 21 years old
Natural de Lleida
Morto o 06 de april de 1939
Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte
Man, Military officer
Aviador
Executado en Ceuta polos golpistas.
Man 23 years old, Military officer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Mariño no Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado sentencia prisión 1 ano
Man 50 years old, Baker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 28 de june de 1937
Sobresido en causa militar e morte rexistrada en Compostela a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no "Lugar da Amanecida", en Compostela.
Man 38 years old, Tailor
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
Alcalde da Estrada
Morto o 05 de june de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 6, no Km. 1 da Avda de Buenos Aires, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.
Man 26 years old, Railroad employee
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Caldelas, Tui
Morto o 29 de septembre de 1936
Morte rexistrada no Monte Picado-Salceda de Caselas a causa de combate sostido coas forzas do exército.
Man 35 years old, Civil Guard
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional da causa ao non comprobarse suficentemente a perpetración do delito.
Man 18 years old, Bookkeeper
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Madrid
PCE
Fai a guerra no exército republicano. Detención nun campo de concentración tras a guerra. Sae e será de novo detido na Coruña e ferido de bala cando tentaba escapar. Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Nos anos 60 foxe a Franza.