Man 23 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Soldado de reemprazo
Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 64 years old, Farmer
Born in A Teixeira (Ourense)
Lived in: Lumeares, A Teixeira (Ourense)
Xulgado en Ourense por insulto á forza armada co resultado de sentenza a prisión 1 ano.
Man 27 years old
Morto o 18 de january de 1942
Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B,Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.
Man 22 years old
Natural de Asturias
Morto o 23 de march de 1937
Morte rexistrada na Coruña a consecuencia de ser pasado polas armas.
Man 22 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Implicado na fuga fallida do vapor "Avión"
Morto o 27 de january de 1938
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de parálise do bulbo.
Man 27 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación a 9 meses e extinción da pena o 22-03-1938.
Man 21 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 27 years old
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Despois en Bizerta. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo de Ferrol por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 29 years old, Civil servant
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Madrid
Morto o 28 de august de 1936
Morte rexistrada en Trabancas-Agolada a causa de disparos de arma de fogo. Inscrito inicialmente coma un cadáver sen identificar e identificado o 9-8-1940.
Man, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Trubia
Capitán de Artillaría destinado á Fábrica de Cañóns de Trubia
Morto o 14 de november de 1937
Executado en Oviedo.
Man 21 years old, Seaman
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Natural de Santander
Xulgado en Pontevedra por oposición ao "Movimiento Nacional" co resultado de sobresemento provisional.
Man 23 years old, Stonemason
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Rial-Ordoeste, A Baña
Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade
Man 30 years old, University lecturer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas de Patoloxía Xeral en Madrid
Incurso en diferentes procedementos depurativos, sen obter a acreditación do seu título ate finais dos carenta
Man 33 years old, University lecturer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas e encargado do Laboratorio de Parasitoloxía da Universidade Central
Sometido a xuízo militar por ser responsable do equipo de transfusión do exército republicano. Cese na docencia
Man
Morto o 26 de april de 1937
Morte rexistrada en Meixaboi-Arcos-Chantada a causa de hemorraxia interna.
Man 31 years old, Assault guard
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Ponga
Morto o 05 de january de 1938
Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 26 years old, Military officer
Born in Moeche (A Coruña)
Lived in: Estrada de Castela 100, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñería no Cruceiro "Libertad".
Morto o 17 de june de 1939
Prisioneiro de guerra. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Arsenal de Ferrol.
Man 37 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Olveira, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos. Posteriormente conmutación a 8 anos.
Man 31 years old,
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 16 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Tripulante da "Rocío"
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío" do porto de Malpica o 31/08/1938) declarado fuxido e en rebeldía. Capturado e prisión 6 anos e 1 día (1940)
Man 64 years old, Agricultural labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pendueles-Llanes
Xulgado en Asturias co resultado de absolución.
Man 20 years old, Military officer
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)
Mariño de 2ª da armada
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de prisión militar menor 1 ano. Na prisión militar da escolleira de Ferrol
Man 19 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro, Castroverde (Lugo)
Morto o 23 de august de 1937
Morte rexistrada en Montecubeiro-Castroverde a causa de ordes militares. Inscrición da defunción no Rexistro Civil o 14-10-1937 sen consignar data da morte.
Woman 20 years old, Work at home
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Maceda-Castroverde, Castroverde (Lugo)
Morto o 23 de august de 1937
Morte rexistrada a causa de "ordes militares". Lugar de aparición do cadáver: Montecubeiro-Castroverde
Man 25 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro, Castroverde (Lugo)
Morto o 03 de october de 1937
Morte rexistrada en Montecubeiro-Castroverde a causa de ordes militares.