About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 26 years old, Labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 67 years old
Natural de Cádiz
Morto o 12 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 63 years old, Farmer
Natural de Teruel.
Morto o 11 de december de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 31 years old, Agricultural labourer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: A Cancela, A Coruña (A Coruña)
FAI, Militante do grupo anarquista "Nervio"
Morto o 24 de october de 1936

Rexistrado na Coruña como desaparecido do seu domicilio en 1936. Inscrito como morto en 1939.

Man 23 years old, Electrician
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en A Coruña por traizón co resultado de absolución.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Railroad worker
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
CNT
Morto o 23 de july de 1936

Xulgado en Ourense pero suspéndense as actuacións ao informarse da súa morte rexistrada na Gudiña a causa de enfrontamentos armados.

Man 23 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Vogal do Sindicato de Mecánicos en 1933-34

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída pola desaparición do vapor "Sagrado Corazón de Jesús") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido. Embargo de todos os bens por peza de responsabilidades civís en outubro do 1940

Man 19 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Travesía de primavera, 30, A Coruña (A Coruña)
Morto o 24 de october de 1936

Morte, ás 10, rexistrada en Guitiriz a causa de shock traumático. Aparición do cadáver en Lagostelle.

Man
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Domaio, Moaña (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Teacher
Lived in: Luaces, Pol (Lugo)
Morto o 25 de july de 1936

Paseado nos primeiros días despois do golpe. Tamén foi paseado o seu fillo José Palmeiro Valcarce

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man, Teacher
Lived in: Prada, A Veiga

Morte rexistrada na Ponte do Bibei-A Pobra de Trives.

Man, Draughtswo/man
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Masón e directivo de IR

Detención sen procesamento xudicial.

Man 33 years old
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (fuxida a Francia do bou "Tiburón") capturado e sentenciado a prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 6 anos e 1 día

Man 21 years old, Military officer
Born in Pol (Lugo)
Lived in: Luaces, Pol (Lugo)
Alférez provisional da lexión
Morto o 14 de october de 1937

Morte rexistrada en Montecubeiro-Castroverde a causa de ordes militares.

Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Roupeiro 20 2º-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño de reeprazo. Oficinista de profesión

Xulgado en Ferrol polo delito de deserción co resultado de ser sentenciado a prisión 8 anos. Tamén xulgado noutra causa sobre os sucesos ocurridos nas escolas de mariñeiría do arsenal de Ferrol.

Man 61 years old, Agricultural labourer
Natural de Madrid
Morto o 13 de may de 1940

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Málaga.
Morto o 27 de january de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 30 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño do "Libertad"

Fixo a guerra na armada republicana. Capturado e levado ao campo de concentración de Rota. Queda libre. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento

Man 29 years old, Staff member
Born in Mos (Pontevedra)
Lived in: Sanguiñeda, Mos (Pontevedra)
Alcalde

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 36 years old, Agricultural labourer
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Obreiro naval
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 30 years old, Shoemaker
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.

Man 26 years old, Shoemaker
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 17-9-1940.

Man 19 years old, Plumber
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Tibiás, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.

Man 26 years old, Labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Culleredo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión

Man 31 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución

Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Culleredo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión

Man 48 years old, Industrialist
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: R/ Santa Catalina 9, A Coruña (A Coruña)
Propietario dunha fonda

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 57 years old, Owner
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Liáns, Oleiros

Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de absolución

Woman, Teacher
Lived in: Castrelo, Cambados

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Coia, Vigo (Pontevedra)

Depuración. Suspensión de emprego e soldo. Separación do servizo e baixa no escalafón o 11-5-1940

Man 31 years old, Farmer
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción de pena o 31-08-1944.

Man 40 years old, City judge
Lived in: Pontevedra
Natural de Asturias
Morto o 04 de december de 1936

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra

Man, Doctor
Lived in: Santiago de Compostela

Executado en Asturias.

Man 29 years old, Shop assistant
Lived in: Xixón
CNT and JJLL
Morto o 16 de march de 1939

Combate no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Castro-Vigo.

Man 23 years old, Barber
Born in Miño (A Coruña)
Mobilizado como artilleiro
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas por arma de fogo. Executado no castelo de s Felipe.

Man 25 years old, Tinsmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de declaración en rebeldía.

Man 65 years old, Industrialist
Lived in: La Felguera-Langreo
Morto o 24 de november de 1938

Morte rexistrada a causa de neoplastia intestinal na prisión de Celanova.

Man 39 years old, Staff member
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
PG, Fundador do Centro de Divulgación Social

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de procesamento.

Man 36 years old, Carpenter
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Panxón, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 13 years old, Agricultural labourer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man 25 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Nogueirosa, Pontedeume (A Coruña)
Mariño de reemprazo embarcado no Méndez Nuñez

Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta, en Madrid nun campo de concentración e nun batallón de traballadores disciplinario en Córdoba. Sobresemento provisional na causa por deserción aberta en Ferrol

Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar dos Servizos Técnicos da Armada na B.N. de Mahón

Fixo a guerra no exército republicano. Xulgado en Cartaxena en 1940 co resultado de sentencia prisión 6 anos e 1 día. Logo indultado

Man 23 years old, Carpenter
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Morto o 31 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 32 years old, Worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Pepín-Ribas, Castrelo do Val (Ourense)
Obreiro ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man
Born in Culleredo (A Coruña)

Ao final da guerra internado nun campo de refuxiados en Argeles-Sur-Mer (Franza).

Man 50 years old, Owner
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: Ferredo-Parada, A Cañiza (Pontevedra)
Morto o 18 de december de 1938

Morte rexistrada no seu domicilio de Ferredo-Parada-A Cañiza a causa de hemorraxia producida por disparo de arma de fogo.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia