About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 42 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Maio-Esteiro, Muros (A Coruña)
Tripulación do vapor de carga "Itxas-Alde"

Xulgado en San Sebastián por adhesión á rebelión co resultado de absolución

Woman, Teacher
Lived in: Xunqueiras, Pazos de Borbén

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Man
Lived in: Pontevedra

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 38 years old, Cinema operator
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Carballo, Carballo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man 38 years old, Carpenter
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla-Reboredo, San Cibrao das Viñas (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.

Man 30 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: San Tirso, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 27-7-1940.

Man 41 years old, Farmer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Cobas, Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Shop assistant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Rúa Triunfo nº 8, Vigo (Pontevedra)
Cumprindo servizo militar na Mariña. Con destino no cruceiro "Miguel de Cervantes".

Combateu no exército republicano, acadando o grao de tenente. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 28 years old, Seaman
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída pola desaparición do vapor "Sagrado Corazón de Jesús") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido

Man 18 years old, Assistant
Lived in: Vencellado ao bou Eva, Vigo (Pontevedra)
Natural de Asturias

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man 32 years old, Mechanic
Lived in: Cangas de Onís
Morto o 21 de march de 1939

Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 33 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Recodo do Hospital 3 2º, A Coruña (A Coruña)
CNT, Dirixente do comité de obreiros parados. Socio de Germinal
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de aplicación da lei de fugas. Aparición do cadáver na estrada da Estación Norte-Betanzos.

Man 50 years old,
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Sofán-Carballo, Carballo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 26 years old
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Cortiñán-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado na casa dende o 10-1-37 até o 17-7-39 que o prende Falange. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sentencia prisión 4 anos

Man 24 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Camiño Ancho-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Mariño

Combateu no exército republicano. Até 1940 nun campo de concentración en Palencia. Tiña causa aberta por deserción en Ferrol co resultado sobresemento

Man 24 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: O Campiño-Xobre, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Mariño do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 30 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 29 de septembre de 1941

Preso en Fallingbostel. Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en xuño. Morre en Hartheim

Man 31 years old, Stonemason
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 49 years old, Mounted police officer
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Alférez de Carabineiros

Xulgado na Coruña por neglixencia co resultado de sentenza a 4 anos de prisión.

Man 32 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)
Directivo do Sindicato de industrias pesqueiras e derivados
Morto o 10 de august de 1936

Ábresenlle duas causas militares, confirmándose nelas a súa morte por disparos, rexistránsose a aparición do cadaver no depósito do cemiterio de Pereiró-Vigo.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
Morto o 01 de november de 1941

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Woman 16 years old, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a prisión 15 anos. Conmutación a 2 anos e extinción da pena en xaneiro de 1940.

Man 18 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coia-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 37 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)

Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol

Man 27 years old
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Xesteiriña-A Digna-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Woman, Teacher
Lived in: Barro, Cerdedo

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Man 27 years old
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Salgueira-Vilalonga-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 55 years old, Ship's bellboy
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída pola deserción de varios individuos de buques mercantes) co resultado de ser declarado fuxido en rebeldía

Man 24 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. En territorio republicano. Feito prisioneiro e castigado en varios batallóns de traballadores. Sobresemento na causa aberta en Ferrol

Man 25 years old, Worker
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Ponte do Porto-Camariñas, Camariñas (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en xuño do 1937 e morto na cadea na Fuga de San Cristóbal

Man
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas (A Coruña)
Soldado mobilizado do exército franquista.

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento provisorio.

Man
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Camariñas, Camariñas (A Coruña)
CNT, Presidente do Sindicato de OOVV de Camariñas

Fuxido. Embarcado en Xixón pero será detido e asasinado.

Man 25 years old, Military officer
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis, Cuntis (Pontevedra)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión

Xulgado en Ferrol (causa instruída contra a dotación do Contramestre Casado) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 19 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño do Méndez Núñez. Mecánico

Fixo a guerra na armada republicana, fuxiu a Francia e estivo nos campos de concentración de Argèles-sur-Mer, Campo de Bran, Reus e A Graña. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade

Man 19 years old
Morto o 14 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia cerebral

Man 26 years old, Barber
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 27 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Portela 9. Calvario-Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 18 years old, Clerk
Natural de Barcelona
Morto o 28 de march de 1939

Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Póboa do Caramiñal, onde ingresa en febreiro de 1939 procedente da fronte de Cataluña. Morte rexistrada nese campo a causa de tuberculose pulmonar

Man 30 years old, Farmer
Born in O Incio (Lugo)
Lived in: Eirexalba, O Incio (Lugo)
Morto o 05 de septembre de 1939

Morte rexistrada no monte de Sarrón-O Incio a causa de fractura da base do cráneo.

Man 65 years old, Farmer
Morto o 18 de june de 1941

Morte na Illa de S. Simón por causas naturais.

Man 26 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Folgoso do Courel (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 17 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Cudeiro, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 33 years old
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: Parga, Guitiriz (Lugo)

Xulgado en Lugo por inxurias co resultado de sobresemento provisional.

Man 52 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre-Navia
Morto o 16 de december de 1936

Executado en Lugo.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre-Navia
Morto o 16 de december de 1936

Executado en Lugo

Man 17 years old
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis, Cuntis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.

Man, Industrialist
Lived in: Cerdedo, Cerdedo
Propietario dunha serraría

Sofreu maltratos por parte dos falanxistas.

Man 40 years old, Agricultural labourer
Born in Cospeito (Lugo)
Lived in: San Mamés de la Vega
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en León por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.

Man 28 years old, Barber
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Magazos, Viveiro (Lugo)

Xulgado por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobrnativa.

Man 18 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Monforte de Lemos

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia