About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Coles (Ourense)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Woman, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Ourense (Ourense)

Tras sofrer malleiras, é detida sen procesamento xudicial durante 16 meses en compaña das súas fillas Luisa e Josefina González Cudeiro.

Man 62 years old, Railroad worker
Lived in: Peinador, Vigo
Natural de Santander
Morto o 08 de february de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre

Man 67 years old, Judge
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Xubilado

Detención na Illa do Lazareto ou s simón.

Man 44 years old
Morto o 06 de march de 1938

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de nefrite

Man, Civil servant
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Inspector de Primeiro Ensino

Aberto expediente de depuración co resultado de separación do servizo e baixa no escalafón o 8-5-1937.

Man 25 years old
Born in Ourense (Ourense)
JSU

Tras ser condeado a morte logra fuxir. Chega a Venezuela en 1952.

Man
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xeneral da rexión.

Man 25 years old, Seaman
Lived in: Candás
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.

Man 50 years old, Waiter
Lived in: Xixón-Asturias
Morto o 21 de june de 1938

Morte a causa de meninxo encefalite na prisión de Celanova.

Man 61 years old
Natural de Asturias
Morto o 15 de may de 1941

Morte por causas naturais na Illa do Lazareto ou s simón.

Man 65 years old
De Albacete
Morto o 18 de july de 1939

Prisioneiro de guerra procedente da Fronte de Cataluña, preso no campo de concentración da Pobra do Caramiñal en febreiro de 1939. Morte a causa de septicemia

Man 33 years old,
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE and UGT, Presidente do Centro Obreiro

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 24 years old, Driver
Lived in: Tereñes-Ribadesella
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. En 1949 sentenzado a 12 anos e 1 día de prisión por rebelión militar. Indultado inmediatamente

Man 58 years old, Butcher
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 38 years old, Owner
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: Carballiño, O Carballiño (Ourense)

Xulgado en Ourense por propagar novas tendenciosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 30 years old, University lecturer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas de Paloloxía Xeral

Cesado no posto

Man 29 years old, Upholsterer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Man 35 years old, Military officer
Lived in: Cartaxena
Maquinista 2º do submariño B-6.
Morto o 03 de november de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 53 years old, Farmer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Alemparte, Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento. Causa militar de 1939.

Man 19 years old, Musician
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre, Fene (A Coruña)
Mariñeiro de reemprazo con destino no "Cartaxena".

Inculpado en causa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade


Lived in: Fene (A Coruña)
Mariño de reemprazo

Inculpado en causa militar aberta en Ferrol por rebelión.

Man 29 years old, Chairprofessor
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Vigo
Destinado como catedrático no Instituto de Santander, pero residencia familiar en Vigo

Detido estando pasando o verán en Vigo. Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e en liberdade provisional. O seu irmán Eugenio desapareceu en León

Man, Chairprofessor
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Valladolid
IR, Catedrático no Instituto de Astorga. Concelleiro en Valladolid
Morto o 19 de septembre de 1936

Trasládase a Vigo para apoiar ao seu Irmán Luis na causa militar aberta contra este. Tras ser sobresido Luis, decide volver a Astorga. Detido e trasladado á prisión en León. Sacado da prisión e morto e desaparecido nun traslado, na estrada Astorga-León.

Man 35 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avilés
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Donostia por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 62 years old, Civil Guard
Lived in: Palencia
Natural de Palencia
Morto o 16 de november de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de septicemia

Man, Cattle farmer
Lived in: Vilalba
IR, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man 22 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Meira-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campo de concentración en Rota e batallónd e traballadores en San Roque. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 39 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"

Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra") co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Woman, Washerwoman
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Depuración. Despedida do seu emprego o 24-9-1936

Man 30 years old, Upholsterer
Born in Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 36 years old, Seller
Lived in: R/Bajada a la Fuente 7, Vigo
Natural de Asturias

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Galez-A Feira Vella, Entrimo
Natural de Portugal

Xulgado en Ourense por agresión á forza armada co resultado de absolución e proposta de expulsión

Man 27 years old, Litographer
Lived in: Vigo
Natural de Portugal.

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión. Descoñecemos a sentenza.

Man 43 years old, Woodcarver
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Natural de Portugal

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 21 years old, Seaman
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Samieira-Poio, Poio (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1936 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 36 years old, Stonemason
Lived in: Cabral, Vigo
Natural de Portugal.

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Morte en prisión por tuberculose en agosto de 1940.

Man 35 years old, Sawyer
Lived in: Santalla de Rei, A Pobra do Brollón
Natural de Portugal.
Morto o 16 de december de 1936

Executado en Lugo.

Man 32 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Chao de Fabeiro, Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: A Illa de Arousa-Campo, A Illa de Arousa
Morto o 16 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por deserción. Infórmase na causa militar da súa morte na Illa de Arousa.

Man 25 years old, Blacksmith
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man
Lived in: Aldán, Cangas

Ingresado no Batallón disciplinario de traballadores nº 121 en Reus.

Woman
Lived in: O Porriño, O Porriño
Natural de Portugal

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Woman 35 years old
Lived in: O Porriño, O Porriño
Natural de Portugal.

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 15 anos.

Man 20 years old, Worker
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: Borreiros, O Grove (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Conmutación a 5 anos de prisión menor o 07-09-1941.

Man 33 years old, Industrialist
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Teixeiro-Curtis, Curtis

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 33 years old
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Carballedo-Sabadelle, Chantada (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man, Farmer
Lived in: Chantada (Lugo)
UGT, Directivo dunha sociedade agraria

Detención sen procesamento xudicial.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia