About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 31 years old, Telegraphist
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Navarra. Ainda que consta como veciño da Coruña, estaba vencellado a Lugo
Morto o 29 de january de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 20 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Tortes, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 44 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón-Tortes, Becerreá (Lugo)
IR, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de may de 1938

Declarado en rebeldía e fuxido, entrégase, retómase o proceso e é xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Chegado de Bilbao a Tortes-Becerreá o 18 de xullo, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Woman, Teacher
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá, Becerreá (Lugo)

Xulgada en Lugo por rebelión militar co resultado de suspensión do proceso por reclusión psiquiátrica en Palencia.

Man 31 years old, Clerk
Born in Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Madrid por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 63 years old, Agricultural labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 28 years old, Miner
Lived in: Lousame, Lousame
CNT, Presidente do Sindicato Mineiro de Lousame

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 33 years old, Blacksmith
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Os Castros, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 43 years old, Ship's bellboy
Lived in: Bermeo
Mordomo nun mercante
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man 34 years old, Docker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado co resultado de absolución.

Man 25 years old, Shoemaker
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade.

Man 29 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Xulgado en Cartagena (causa 735/39) co resultado sentencia absolución. Tiña causa aberta en Ferrol (instruída contra tripulantes do pesqueiro Miguel Veiga que desertaron ao porto de Milford Haven) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 31 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Porta de Aires 13, A Coruña (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de absolución

Woman 23 years old, Work at home
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Xulgada na Coruña por insulto á forza armada co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 64 years old, Farmer
Morto o 07 de february de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 46 years old, Gunsmith
Lived in: R/ San Telmo, Tui
Natural de Valladolid. Mestre armeiro
Morto o 28 de july de 1936

Morte en "combate" co exército. Aparición do corpo nas proximidades de Tui

Man 39 years old, Mounted police officer
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Cádavos, A Mezquita (Ourense)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Ferrol (por inhibición de Ourense) por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe

Man 30 years old, Railroad employee
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Natural de Cáceres

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio

Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos o 15-12-1942.

Man 33 years old, Clockmaker
Lived in: Lalín
Natural de Bos Aires-Arxentina

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Posteriormente conmutación a 4 anos de prisión menor.

Man, Doctor
Lived in: Montederramo, Montederramo
Médico en Montederramo

Inhabilitado e multado

Man 27 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Agochado na zona de Ferrol. Capturado. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sentencia prisión menor 6 anos e maior 12. Liberdade condicional en 1941

Man 27 years old, Blacksmith
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 36 years old, Staff member
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Empregado de banca

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa de 1937

Man 60 years old, Farmer
Natural de León
Morto o 07 de october de 1940

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 62 years old, Lawyer
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños

Preso na Provincial da Coruña entre xullo e agosto de 1937. Delicto, rebelión. Queda a disposición do Comandante Xuíz Militar

Man
Lived in: O Grove

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Seaman
Lived in: Oficialmente Sant Pere Pescador-Xirona, pero destinado no "Jaime I" con base en Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Natural de Xirona

Prisioneiro de guerra. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza cadea perpetua (1943)

Man 27 years old, Cook
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Preso no Campo de concentración de Reus. Batallón de Traballadores en Madrid. Licenciado en agosto do 1940. Causa aberta en Ferrol por deserción

Man 46 years old, Military officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Comandante de Enxeñeiros

Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 31 years old
Born in Nigrán (Pontevedra)

Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 29 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 28 years old, Sales agent
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión.

Man 31 years old, Seaman
Lived in: Aldán, Cangas
CNT

Detención na súa casa, desaparición e dado por morto

Man 20 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coia, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 60 years old
Morto o 14 de may de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man
Lived in: Abegondo
Alcalde

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 26 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente de Murcia pero o seu barco base en Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Natural de Lleida. Mariño. Cabo Radiotelegrafista do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional (1941)

Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Ourense
Natural de Valencia. Comandante de Carabineiros en Ourense
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe

Man 27 years old, Railroad worker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Rivasaltas, Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 61 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Navarra. Contralmirante da Armada e comandante xeral do Arsenal de Ferrol
Morto o 04 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6, no cuartel de infantería de marina. O reo debería vestir de uniforme e o acto estaría escenificado por un desfile acompañado de banda militar.

Man 26 years old, Farmer
Born in Muras (Lugo)
Lived in: Muras (Lugo)
PSOE, Directivo da agrupación socialista en Muras

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Morto o 23 de july de 1938

Morte rexistrada en Xixón a causa de hemorraxia cerebral

Man 38 years old, Stoker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en xuño do 1937 e prisión atenuada en agosto do 1940

Man 28 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Morto o 13 de septembre de 1936

Morte rexistrada nas Pedreiras-Oleiros a causa de hemorraxia interna.

Man 26 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillería. Natural de Biscaia

Xulgado en Ferrol por sedición (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia absolución

Man 57 years old, Farmer
Born in Muras (Lugo)
Lived in: Muras (Lugo)
PSOE, Directivo da Agrupación Local do PSOE

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Lived in: Vilalba
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Vilalba
PSOE, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia