Man 20 years old, Kitchen assistant
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Vilaboa, Culleredo (A Coruña)
Morto o 25 de january de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña
Man 62 years old, Industrialist
Natural de Burgos
Morto o 08 de may de 1942
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Oficial de Artillaría da Armada
Morto o 21 de july de 1936
Morte rexistrada en Ferrol por feridas de arma de fogo.
Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 32 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Escribinte
Xulgado en A Coruña por agresión á forza armada co resultado prisión 2 anos, 4 meses e 1 día
Man, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Escairón, O Saviñao
UGT, Da sociedade de "trabajadores de la Tierra"
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 47 years old, Driver
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
PSOE
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 18 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Exilio en Arxentina. Indulto en 1952
Man 28 years old
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Arroxo -Veiga, A Fonsagrada (Lugo)
Morto o 04 de november de 1938
Morte por disparos ao ser atopado agochado na súa casa.
Man 65 years old
Lived in: Barosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936
Morte rexistrada nas Pontes.
Man 31 years old
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: San Román-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (desaparición da lancha a motor "Generosita" de Cedeira e suposta rebelión) co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 4 anos en xaneiro do 40 e condicional en outubro do mesmo ano
Man 25 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936
Morte rexistrada en As Pontes.
Man 28 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936
Morte rexistrada en As Pontes.
Man, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión.
Man 25 years old, Miner
Lived in: Forntao-Carboeiro, Vila de Cruces
Natural de Portugal. Presidente do Sindicato de Mineiros
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 25 years old, Teacher
Lived in: Lugo
POUM, Natural de Bos Aires-Arxentina. Directivo do POUM en Lugo. Delegado gobernativo no Courel. De FETE
Morto o 21 de october de 1936
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.
Man 29 years old, Municipal civil servant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Eiris, A Coruña (A Coruña)
Morto o 22 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira-Carral.
Man, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 34 years old, Staff member
Lived in: Vegadeo
PSOE, Director de Banco en Luarca e apoderado do mesmo en Vegadeo. Alcalde de Vegadeo
Morto o 13 de septembre de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 33 years old, Railroad employee
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Canadelo Alto-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 22 years old, Stonemason
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade de Canteiros
Morto o 31 de december de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de conmoción cerebral.
Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Mugardos, Mugardos
Sarxento de Carabineiros
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 41 years old, Confectioner
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/Pi i Margall, 20, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do Sindicato de Confeiteiros e Doceiros
Morto o 09 de november de 1936
Morte rexistrada fronte ao Cemiterio de Mos, ao lado dereito da estrada Redondela-Porriño, a causa de feridas por disparo de arma de fogo.
Man 54 years old
Morto o 04 de may de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (tuberculose pulmonar).
Man 33 years old, Writer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cantón de San Bieito, 2- 3º, Santiago de Compostela (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 23 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Redes, Ares (A Coruña)
Mariño do Almirante Valdés
Morto o 17 de october de 1940
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado
Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Rubiáns-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Combateu no exército republicano. Procesado na 1422/39 por inducción e intento de asasinato no "Andutz Mendi". Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 27 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Goios-Vilameá, A Pontenova (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. en causa posterior é condeado a pagar unha fianza de 5000 ptas, en 1937 auto de insolvencia.
Man 29 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Málaga.
Morto o 14 de june de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.