About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 20 years old, Kitchen assistant
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Vilaboa, Culleredo (A Coruña)
Morto o 25 de january de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 62 years old, Industrialist
Natural de Burgos
Morto o 08 de may de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Oficial de Artillaría da Armada
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol por feridas de arma de fogo.

Man 19 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man
Lived in: Muros, Muros

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 32 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Escribinte

Xulgado en A Coruña por agresión á forza armada co resultado prisión 2 anos, 4 meses e 1 día

Man, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Escairón, O Saviñao
UGT, Da sociedade de "trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 47 years old, Driver
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
PSOE

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 18 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Exilio en Arxentina. Indulto en 1952

Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Arroxo -Veiga, A Fonsagrada (Lugo)
Morto o 04 de november de 1938

Morte por disparos ao ser atopado agochado na súa casa.

Man 65 years old
Lived in: Barosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte rexistrada nas Pontes.

Man 31 years old
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: San Román-Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (desaparición da lancha a motor "Generosita" de Cedeira e suposta rebelión) co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 4 anos en xaneiro do 40 e condicional en outubro do mesmo ano

Man 25 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte rexistrada en As Pontes.

Man 28 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte rexistrada en As Pontes.

Man, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión.

Man 36 years old, Driver
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 33 years old, Carpenter
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Vilar, Silleda (Pontevedra)
Confesionalidade relixiosa protestante

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 42 years old
Born in Zas (A Coruña)
Lived in: Madrid
Batallón UHP 5º Rexemento de Milicias Populares
Morto o 09 de septembre de 1941

Exilio en Francia. Preso en Trier. Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Morre en Hartheim

Man 27 years old, Carpenter
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Maceda a causa de hemorraxia por ferida de arma.

Man 56 years old, Farmer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Mesía, Mesía (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Preséntase en 1941 e sentenciado a prisión 12 anos e 1 día

Man 25 years old, Miner
Lived in: Forntao-Carboeiro, Vila de Cruces
Natural de Portugal. Presidente do Sindicato de Mineiros

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 25 years old, Teacher
Lived in: Lugo
POUM, Natural de Bos Aires-Arxentina. Directivo do POUM en Lugo. Delegado gobernativo no Courel. De FETE
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.

Man 38 years old, Artist
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Debuxante

Causa aberta en A Coruña por rebelión. Suspensión do proceso por ingreso en Conxo causado por perturbación mental

Man 56 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Montemeao-San Román de Montoxo, Cedeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por complicidade con fuxidos, sendo posto en liberdade

Man 29 years old, Municipal civil servant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Eiris, A Coruña (A Coruña)
Morto o 22 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira-Carral.

Man 39 years old, Carpenter
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 34 years old, Staff member
Lived in: Vegadeo
PSOE, Director de Banco en Luarca e apoderado do mesmo en Vegadeo. Alcalde de Vegadeo
Morto o 13 de septembre de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 33 years old, Railroad employee
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Canadelo Alto-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de december de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre

Man 22 years old, Stonemason
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade de Canteiros
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de conmoción cerebral.

Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Mugardos, Mugardos
Sarxento de Carabineiros

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 26 years old, Clerk
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por sabotaxe co resultado de sentenza a 3 anos de prisión.

Man 41 years old, Confectioner
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/Pi i Margall, 20, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do Sindicato de Confeiteiros e Doceiros
Morto o 09 de november de 1936

Morte rexistrada fronte ao Cemiterio de Mos, ao lado dereito da estrada Redondela-Porriño, a causa de feridas por disparo de arma de fogo.

Man 18 years old, Shoemaker
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man, Seaman

Fuxido de Galicia os primeiros días do golpe. Posteriormente morte en Donostia a causa da guerra.

Man 41 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Bilbao

Xulgado en Ferrol por proposición á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos

Man 54 years old
Morto o 04 de may de 1941

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (tuberculose pulmonar).

Man 33 years old, Writer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cantón de San Bieito, 2- 3º, Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 23 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Redes, Ares (A Coruña)
Mariño do Almirante Valdés
Morto o 17 de october de 1940

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Rubiáns-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Combateu no exército republicano. Procesado na 1422/39 por inducción e intento de asasinato no "Andutz Mendi". Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 38 years old, Baker
Born in Cerceda (A Coruña)
Lived in: Travesa de Santo André, A Coruña (A Coruña)
CNT, Vicepresidente do sindicato de panadeiros. Socio de Germinal
Morto o 13 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia interna.

Man 52 years old, Farmer
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Orega-As Cortes, Leiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 27 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Goios-Vilameá, A Pontenova (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. en causa posterior é condeado a pagar unha fianza de 5000 ptas, en 1937 auto de insolvencia.

Man 29 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Málaga.
Morto o 14 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia