Man 27 years old, Teacher
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Sobrado de Triós, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 14 de septembre de 1936
Morte rexistrada no río Miño-Codesal-Ribadavia a causa de ferida de arma. Previamente preso en Celanova.
Man 26 years old, Watchwo/man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Mieres
No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Posible conmutación por cadea perpetua
Man 19 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-Ouriz, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.
Man, Agricultural labourer
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Morto o 09 de november de 1938
Rexistrado en Vilagarcía de Arousa como morto de causa descoñecida.
Man 31 years old,
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pontecesures
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Sueiro, Culleredo (A Coruña)
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 44 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ San Sebastián nº 46, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa
Man, Military officer
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)
IR, Concelleiro da xestora da FP e militar enxeñeiro
Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.
Woman 36 years old, Work at home
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Piñeiros, Narón (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento. Tamén procesado o seu marido Andrés Díaz Rey
Man 20 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme, Ponteceso (A Coruña)
JJLL e CNT, Das xuventudes libertarias. Secretario de "El Despertar Marítimo". Sindicato de Industrias Pesqueiras
Morto o 09 de october de 1937
Pasado polas armas, rexistrado morto en A Coruña.
Man, Farmer
Lived in: Castroverde
Centrist, Tenente alcalde do partido de centro portelista
Detención sen procesamento xudicial.
Man 28 years old, Forge worker
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Celanova, Celanova (Ourense)
UGT
No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 28 years old, Civil servant
Lived in: Casa de Quintela-Rda. de Santiago, Lugo (Lugo)
PSOE, Motorista xefe de vixianza de estradas
Morto o 29 de october de 1936
O mesmo día que é posto en liberdade na cadea de Lugo, morte rexistrada no camiño de Torrentes, en Cortapezas-Portomarín, a causa de hemorraxia producida por proxectil de arma de fogo.
Man 24 years old, Stonemason
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás (Ourense)
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de inhibición do xuíz da causa por terse cometido o suposto delito en Biscaia. É enviado a Bilbao.
Man 30 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Meis
Membro da sociedade "Fraternidad de Obreros y Agricultores de Meis"
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 6 anos 1 día e liquidación da pena en febreiro de 1943.
Man 28 years old, Mounted police officer
Born in Oímbra (Ourense)
Lived in: A Mezquita
Corneta de carabineiros
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.
Man 25 years old,
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Caleiro, Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Facendo o servizo militar na Armada
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 61 years old
Natural de Málaga.
Morto o 28 de july de 1939
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 46 years old, Agricultural labourer
Lived in: Baiona
Natural de Portugal.
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 73 years old
Natural de Córdoba
Morto o 13 de october de 1942
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.