Man 43 years old, Building contractor
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Constructor de obras e concelleiro
Morto o 23 de november de 1941
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Preso en Estrasburgo, deportado a Mauthausen en decembro do 1940 e logo traslado a Gusen en Xaneiro do 1941, onde morre.
Man 51 years old, Doctor
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Serés, Castroverde (Lugo)
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal
CNT, Fixo a guerra no Jaime I.
Combateu na armada republicana. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 32 years old, Worker
Born in As Somozas (A Coruña)
Lived in: R/ Ensenada nº 5 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa
Man 25 years old, Military officer
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 28 years old, Farmer
Born in Boqueixón (A Coruña)
Lived in: Marrozos, Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento. Posto en liberdade
Atópase en paradoiro descoñecido. Dítase orde de detención contra el en causa militar aberta en Ferrol.
Man 43 years old, Jeweller
Born in Outeiro de Rei (Lugo)
Lived in: Llanes
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisorio.
Preso gobernativo no campo de concentración de Rianxo. En liberdade en setembro de 1939.
Man 65 years old, Commissioner of oaths
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Carballo, Carballo
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento e novamente xulgado en A Coruña en 1939 por inxurias ao xefe do Estado co resultado sobresemento
Man 43 years old, Tailor
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Bretoña, A Pastoriza
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man
Morto o 15 de august de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.
Man 18 years old, Student
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Man, Butcher
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
IR, Concelleiro
Xulgado co resultado de sentenza a prisión.
Man, Ship's bellboy
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Samieira, Poio (Pontevedra)
Declarado desertor e fuxido en causa militar en Ferrol. Prisioneiro de guerra. Xulgado nas Palmas (Canarias) co resultado de sentenza a prisión correccional 1 ano
Man 39 years old, Farmer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Castroverde-Noalla, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man, Military officer
Lived in: A Coruña
JJ.LL., Juventudes libertarias. Soldado do Rexemento de Artillaría
Morto o 23 de october de 1936
Pasado polas armas na Coruña en cumprimento do artigo 4º do bando declaratorio do Estado de Guerra.
Man 32 years old, Stonemason
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cimadevila-Darbo, Cangas (Pontevedra)
PSOE
Morto o 28 de august de 1936
Morte rexistrada en Darbo-Cangas a causa de hemorraxia interna por ferida de guerra.
Man 32 years old, City Secretary
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Lalín (Pontevedra)
IR, Alcalde en 1931. Director do voceiro do Centro Republicano "Atras". Licenciado en Dereito
Morto o 27 de august de 1936
Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra ás 5:30.
Man
Lived in: A Pontenova, A Pontenova
Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía.
Man 63 years old, Industrialist
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros co resultado de sobresemento.
Man 26 years old, Tailor
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Woman 59 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936
Morte rexistrada en As Pontes.
Man 24 years old
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Calvelle, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 17 de february de 1937
Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxias internas e externas. Previamente xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros en proceso incoado o 29-1-1937 co resultado de declaración en rebeldía.
Man 59 years old, Building contractor
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Corbeira-Culleredo, Culleredo (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento
Man 25 years old, Shop assistant
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: r/ da Gaiteira nº 52 -1º, A Coruña
Dependente de farmacia
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.
Man 35 years old, Farmer
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: San Pedro de Macendo, Castrelo de Miño (Ourense)
Morto o 15 de septembre de 1936
Morte rexistrada no regato Fragoso-Castrelo de Miño a causa de hemorraxia interna por disparo de arma de fogo.
Man 32 years old, Docker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Sindicato de Estibadores de Carril
Morto o 22 de august de 1936
Morte rexistrada na Capela de Santo Antoniño-Cea-Vilagarcía de Arousa a causa de disparo de arma de fogo.
Man 25 years old, Shop assistant
Born in Frades (A Coruña)
Lived in: Céltigos-Frades, Frades (A Coruña)
Xulgado en A Coruña co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 26 years old
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Arcade-Soutomaior, Soutomaior (Pontevedra)
Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilanova de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1937.
Man 54 years old, Farmer
Lived in: Vilamartín de Valdeorras
Morto o 29 de january de 1937