About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Shoemaker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Oviedo

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisorio.

Man, Staff member
Lived in: Lugo
UR, Empregado de comercio e concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Farmer
Lived in: Samos
Directivo do PARG

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Owner
Lived in: Baralla
Concelleiro da ORGA en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man 40 years old, Agricultural labourer
Lived in: Villar-Castrillón
Morto o 15 de march de 1941

Agochado. Detido e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión de Figueirido-Vilaboa.

Man 23 years old, Blacksmith
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Bamio, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Ingresou na Mariña co reemprazo do 35

Combate no exército repulicano. Feito prisioneiro en Castellón. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 21 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 40 years old, Farmer
Born in Cee ()
Lived in: Cee, Cee

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 30 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Cabreira-Mera-Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de mariñeiros de Mera

Fuxido a Francia nun vapor de pesca e declarado en rebeldía. Participa no exército republicano Detención na Coruña en 1939. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 32 years old, Skipper
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Cosme-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Tras negarse a participar nunha fuga en barco a Francia, volta a Galicia. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 1 mes de prisión.

Man 21 years old, Seafarer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera, Oleiros (A Coruña)
Cumprindo servizo na Mariña

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 38 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Casti do Lor, Quiroga (Lugo)
Presidente da sociedade agraria de Paradela de Lor

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 49 years old, Mounted police officer
Lived in: Fisterra
Natural de León

Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 35 years old, Labourer
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: R/Zapatería, 14-3º, A Coruña (A Coruña)
Traballador na Estación do Tren

Desaparecido na Coruña nos primeiros días despois do golpe de Estado de 1936.

Man 44 years old, Farmer
IR
Morto o 14 de august de 1936

Morte en Xestoso-Monfero xunto con Antonio Marcos Silvar

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Mirandela-Xobre, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulante do "Mar Cantábrico". Comité Unificado de "La Naval"-UGT e SNTM (CNT)
Morto o 10 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Ingresado no manicomio de Cádiz

Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Causa instruída en Ferrol contra varios do distrito de Ribeira por suposta deserción. Declarado fuxido e en rebeldía

Man 28 years old,
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Sanxenxo (Pontevedra)

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Agricultural labourer
Born in A Capela (A Coruña)
Lived in: Cotobade

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 60 years old, Mounted police officer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Seoane, Monforte de Lemos
Sarxento de Carabineiros retirado. Implicado na morte dun falanxista

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 43 years old, Stoker
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Xixón
CNT, Tripulante do vapor "MORAN"

Xulgado en San Sebastián co resultado de sobresemento. Enviado ao campo de concentración de Santoña

Man, Municipal civil servant
Lived in: Alfoz, Alfoz
Secretario do Concello de Alfoz

Xulgado en A Coruña por rebelión militar (causa de 1937) co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 20 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: A Mezquita, A Mezquita (Ourense)
Obreiro ferrocarril, carpinteiro

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión

Man

Detención no campo de concentración de Padrón.

Man 40 years old, Miner
Lived in: La Mortera-Oviedo
UGT, Dirixente da UGT
Morto o 02 de july de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Lived in: Mugardos

Inculpado en causa militar en Ferrol. Non chega a ser detido porque está na Fronte.

Man 46 years old
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fai a guerra ao servizo da República e acaba recalando na URSS. finalmente será confinado nun gulag

Man 26 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Cima da Eira-Vite de Abaixo, Santiago de Compostela (A Coruña)
Vicepresidente do Sindicato de peóns

Fuxido, delatado e preso. Xulgado en Compostela co resultado de sentenza a prisión 20 anos. En 1942, en liberdade condicional e desterro

Man 49 years old, Civil servant
Born in O Pino (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Empregado de arbitrios

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 39 years old, Electrician
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Morto o 14 de august de 1945

Xulgado en Vigo en diversas causas e declarado en rebeldía. Morte, tras levar anos fuxido, en enfrontamento coa Garda Civil en Mos.

Man 32 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de october de 1939

Xulgado en varias causas co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e morte rexistrada a causa de hemorraxia e destrución da masa cerebral. Aparición do cadáver en A Millarada-Vilar de Enfesta-Redondela.

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte por disparos de falanxistas, ás últimas horas do día, en Cha de Castroncelos-Castroncelos-A Pobra do Brollón.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte por disparos de falanxistas, ás últimas horas do día, en Cha de Castroncelos-Castroncelos-A Pobra do Brollón.

Man 29 years old, Miner
Lived in: San Martín del Rey Aurelio
UGT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Slaughterman
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Vilavalencia-As Burgas, Ourense (Ourense)
Morto o 04 de august de 1936

Morte rexistrada no km. 57'9 da estrada Ourense-Portugal, no lugar chamado Pozo das Conchas-Grou-Lobeira a causa de fractura da base do cráneo.

Man 35 years old
Born in Láncara (Lugo)
Lived in: Vilaesteva de Herdeiros, Láncara (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 58 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Vilafrío-Barredo, Castroverde (Lugo)

Xulgado en Lugo por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 75 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilameá, A Pontenova (Lugo)
Alcalde

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na cadea.

Man 14 years old, Labourer
Lived in: Zas, Negreira

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sobresemento

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, campo de Carabanchel. Sentenza a prisión 4 anos, aplicación do indulto de outubro de 1939. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción

Man 60 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña, Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 17 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man, Teacher
Lived in: Rivela, A Estrada

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man, Farmer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Fontei, A Rúa (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Morto o 20 de august de 1936

Morte no Hospital Municipal da Coruña rexistrada a causa de hemorraxia interna

Man 26 years old, Tinker
Born in Touro (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 30 years old, Civil servant
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Lugo
IR, Funcionario do Banco de España. Gobernador Civil da provincia de Lugo
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00

Man 32 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de absolución.

Man 58 years old, Landlord (of pub)
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 24 de august de 1938

Morte rexistrada en Vilamartín de Valdeorras o 24-8-1938 sen consignar data da morte nin lugar de aparición do cadáver. Xulgado en Ourense nun proceso incoado o 16-12-1938 co resultado de declaración en rebeldía.

Man 43 years old, Lawyer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Vilamartín de Valdeorras a causa de "accidente".

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia