Man, Military officer
Lived in: Tui
Mestre de Mariñaría do "Cabo Fradera"
Inculpado en causa militar en Ferrol sen aprezarse responsabilidades de carácter civil.
Man 24 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Miguel de Cervantes
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Cartaxena, prisións militares de mariña e foi declarado adicto. Sobresemento definitivo da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol e liberdade
Man 36 years old, Mechanic
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: C/ José Buente 7, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación o 26-06-1940.
Woman 19 years old, Tailor
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ Socorro 129, Pontevedra (Pontevedra)
Ignorábase ata que se viu participar coas milicias comunistas
Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade militar.
Man 27 years old, Carpenter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisorio.
Man 32 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Bustaregas, Rairiz da Veiga
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos.
Man 26 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Ribasaltas, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por deserción co resultado de sobresemento e 4 anos de recargo no servizo militar.
Man 26 years old, Stonemason
Lived in: Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Soldado
Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 19 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por proferir frases subversivas co resultado de sobresemento.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingrsa na prisión de Celanova.
Man 44 years old, Watchwo/man
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: r/ García Hernández nº 61, Ferrol (A Coruña)
Garda de seguridade
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión,sendo finalmente posto en liberdade.
Man 19 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Lleida. Mariño. Escribinte
Xulgado en Ferrol por encubrimento da deserción co resultado de sentencia prisión 2 anos e 30 días
Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade o 30-4-1937.
Woman 27 years old, Fishmonger
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Piñeiro, Cedeira (A Coruña)
Muller de Andrés Brañas "Carrizo"
Inculpada en Causa instruída en Ferrol por complicidade con fuxidos, sendo posta en liberdade.
Man 20 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Sequeiro-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión
Fixo a guerra na armada republicana, Bizerta, Campo de Rota. Declarado adicto. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
Cabo de Artillaría
Morto o 20 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.
Woman 30 years old, Work at home
Lived in: Ares
Natural de León
Detida en Ferrol entre xullo e agosto do 36. O seu marido é paseado en setembro
Man 18 years old, Blacksmith
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)
Multado.Fuxida a Francia e servizo no exército republicano. Capturado, xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)
Man 25 years old, Stonemason
Born in Cee ()
Lived in: Gures-Ameixenda-Cee, Cee
Escapou aos montes cercanos e presentouse o 7/06/38. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 1 ano.
Man 21 years old, Blacksmith
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 19-08-1938. En liberdade vixiada en 1940.
Man 58 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilar das Pedras-Rececende, A Pontenova (Lugo)
Morto o 26 de july de 1936
Morte rexistrada no Hospital da Sociedade Mineira da Pontenova a causa dun proxectil.
Man 34 years old
Lived in: Vitoria
Morto o 17 de may de 1937
Fusilado en Ariniz-Álava
Man 44 years old, Assault guard
Lived in: Ourense, Ourense
Capitán
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".