About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 24 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Miguel de Cervantes

Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Cartaxena, prisións militares de mariña e foi declarado adicto. Sobresemento definitivo da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol e liberdade

Man, Teacher
Lived in: Arca-A Estrada, A Estrada

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.

Man 27 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 36 years old, Mechanic
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: C/ José Buente 7, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación o 26-06-1940.

Woman 19 years old, Tailor
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ Socorro 129, Pontevedra (Pontevedra)
Ignorábase ata que se viu participar coas milicias comunistas

Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade militar.

Man 27 years old, Carpenter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 25 years old
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: A Mourela-Neda, Neda (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sentencia prisión 1 ano. Indulto en outubro do 1946

Man 35 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Melias-Levices, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 23 years old, Carpenter
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de absolución.

Man 23 years old, Labourer
Born in Mos (Pontevedra)
Lived in: O Porriño

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisorio.

Man 32 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Bustaregas, Rairiz da Veiga

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos.

Man 26 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Ribasaltas, Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado por deserción co resultado de sobresemento e 4 anos de recargo no servizo militar.

Man 28 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Gundivós, Sober (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 26 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Castrelos-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 19 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e das xugulares. Lugar de aparición do cadáver: Muíños-Coruxo-Vigo

Man 43 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Sismundi, Cariño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sentenza a cadea perpetua

Man 22 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 32 years old, Farmer
Lived in: Otur-Valdés
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 26 years old, Stonemason
Lived in: Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por proferir frases subversivas co resultado de sobresemento.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingrsa na prisión de Celanova.

Man 44 years old, Watchwo/man
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: r/ García Hernández nº 61, Ferrol (A Coruña)
Garda de seguridade

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión,sendo finalmente posto en liberdade.

Man 17 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Detido no Castelo de S. Felipe e fuxido a Franza. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobremento provisional

Man 23 years old
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O GRove, O Grove (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilaescura, Sober (Lugo)

Inculpado sen chegar a ser procesado.

Man 19 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Lleida. Mariño. Escribinte

Xulgado en Ferrol por encubrimento da deserción co resultado de sentencia prisión 2 anos e 30 días

Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade o 30-4-1937.

Man 25 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Woman 27 years old, Fishmonger
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Piñeiro, Cedeira (A Coruña)
Muller de Andrés Brañas "Carrizo"

Inculpada en Causa instruída en Ferrol por complicidade con fuxidos, sendo posta en liberdade.

Man 20 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Sequeiro-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión

Fixo a guerra na armada republicana, Bizerta, Campo de Rota. Declarado adicto. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 29 years old, Skipper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 26 years old
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Altamira-Anceis, Cambre (A Coruña)
Morto o 25 de january de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 23 years old, Military officer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
Cabo de Artillaría
Morto o 20 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man, Doctor
Lived in: Amoeiro, Amoeiro

Sancionado co despedimento do seu emprego.

Man 28 years old, Shoemaker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e multa de 5000 ptas da que será indultado por insolvente.

Man 30 years old, Miner
Lived in: Mones, Petín

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Woman 30 years old, Work at home
Lived in: Ares
Natural de León

Detida en Ferrol entre xullo e agosto do 36. O seu marido é paseado en setembro

Man 18 years old, Blacksmith
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Multado.Fuxida a Francia e servizo no exército republicano. Capturado, xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)

Man 25 years old, Stonemason
Born in Cee ()
Lived in: Gures-Ameixenda-Cee, Cee

Escapou aos montes cercanos e presentouse o 7/06/38. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 1 ano.

Man 21 years old, Seaman
Born in Cee ()
Lived in: Gures-Ameixenda-Cee, Cee

Causa aberta en Ferrol por deserción, declarado en rebeldía. Capturado, xulgado e sentenciado a prisión 6 anos.

Man 42 years old, Carpenter
Lived in: Ameixenda-Cee, Cee
Tamén labrego

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de imposición dunha multa

Man 37 years old, Farmer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día. Morto na cadea, durante a fuga de San Cristóbal

Man 21 years old, Blacksmith
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 19-08-1938. En liberdade vixiada en 1940.

Man 58 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilar das Pedras-Rececende, A Pontenova (Lugo)
Morto o 26 de july de 1936

Morte rexistrada no Hospital da Sociedade Mineira da Pontenova a causa dun proxectil.

Man 34 years old
Lived in: Vitoria
Morto o 17 de may de 1937

Fusilado en Ariniz-Álava

Man 68 years old, Carpenter
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 44 years old, Assault guard
Lived in: Ourense, Ourense
Capitán

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución

Man 25 years old, Labourer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón, Padrón (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia