Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.
Man 39 years old, Carpenter
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Areal de Coia, Vigo (Pontevedra)
PSOE and UGT, Presidente da Sociedade de obreiros da construcción naval da Ría de Vigo
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man
Lived in: Santiago de Compostela
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man 49 years old, Assistant nurse
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.
Man 52 years old
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 19 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.
Man 60 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Torbeo, Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 18 de january de 1937
Morte rexistrada a causa de dous disparos de arma longa. Apareción do cadáver no Camiño Real de Campos de Torbeo a s Clodio (Ribas de Sil).
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Torbeo, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 50 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Vilanova, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 20 years old, Farmer
Born in Portomarín (Lugo)
Lived in: Portomarín (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)
Presidente da Sociedad de Oficios Varios
Morto o 09 de december de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.
Man 29 years old, Staff member
Born in Tomiño (Pontevedra)
Lived in: Goián, Tomiño (Pontevedra)
Morto o 28 de january de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, nas cercanias do cuartel do Monte do Castro.
Man 43 years old, Shopkeeper
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 27 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 40 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Cabo fogoneiro do "Cervera"
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado no Arsenal
Man 30 years old, Blacksmith
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 21 de july de 1936
Rexistrado en O Porriño morto a causa de ferida de bala mauser. Lugar de aparición do cadáver: Parroquia de Tameiga-Mos
Man 19 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Santa Cecilia-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño da Armada do Contramestre Casado
Xulgado en Ferrol por inutilización co resultado de prisión 12 anos e 1 día. Indulto en outubro do 1939. Liberación definitiva en xuño do 1940
Man, Teacher
Lived in: Budiño, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man 37 years old, Staff member
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Vicente de Leira, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Cumial-Ourense.
Man 24 years old, Blacksmith
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela-Baxeles, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 14-9-1940.
Woman 23 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Baxeles-A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día
Woman 20 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Baxeles-A Portela-Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día