About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 39 years old, Carpenter
Born in San Xoán de Río (Ourense)
Lived in: Medos, San Xoán de Río (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939

Integrado nunha partida de fuxidos é xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 26 years old, Civil servant
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis (Pontevedra)
Sobriño do xornalista Roberto Blanco Torres

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción de pena o 06-09-1940.

Man, Teacher
Lived in: Santeles, A Estrada (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 32 years old, Labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Cea, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Paradela-Meis a causa de "atricción de la sustancia cerebral" e hemorraxia menínxea.

Man 23 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Veiga, A Pobra do Brollón (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 28 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 15 anos de prisión.

Man 43 years old, Barber
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Delegado da "Confederación Regional Galaica" e da "Federación Local Obrera". Sindicato de barbeiros
Morto o 11 de may de 1938

Tras loitar na fronte de Asturias é detido e xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5:30, na Coruña.

Man 24 years old, Student
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Frutos Saavedra nº 30 -2º, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión. Pasa a disposición gubernativa

Man 27 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)
Communist

Fixo a guerra na zona republicana. Batallón de Traballadores 26 en Lleida no 1940. Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución

Man 21 years old, Staff member
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 40 years old, Worker
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Caranza-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UGT, Remachador da SECN

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sobresemento

Man 27 years old
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Seixo-Marín, Marín (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (os que non se presentaron a filas do reemprazo de 1930 do trozo de Marín) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 25 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Loira-Marín, Marín (Pontevedra)

Fuxido a Leixoes-Portugal, detido e enviado de volta. Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 8 anos en 1940 e liberdade condicional en 1941

Man 47 years old, Seaman
Lived in: Ribadeo, Ribadeo
PSOE, Antes albanel
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada no Prado dos Remedios-Mondoñedo a causa de ferida por arma de fogo no bulbo raquídeo. Rexistrado coma descoñecido.

Man 30 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Parteme, Quiroga (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de Panadeiros "La Nueva Unión"

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man, Teacher
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
UGT, Da "Asociación de trabajadores de la Enseñanza". Mestre nunha aldea de Pedrafita

Fuxido, detido e xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 23 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Pasaia
CNT, Sindicato "Avance Marino" de Pasaia

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combateu no exército republicano, fuxiu a Francia. Logo voltou e foi feito prisioneiro en diversos campos de concentración e, finalmente castigado nun batallón disciplinario de traballadores. Sobresemento provisional na causa aberta en Ferrol

Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Atocha Alta 105, A Coruña (A Coruña)
CNT, Vicesecretario do Sindicato de empregados municipais.
Morto o 26 de november de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Rega-Suevos-Arteixo.

Woman 33 years old, Works at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 44 years old, Municipal civil servant
Lived in: R/ Frutos Saavedra nº 30 -2º, Ferrol (A Coruña)
UR, Natural da Habana. Xefe de arbitrios
Morto o 14 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Cuartel de artillaría

Man
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: A Valenzá-Vilaescusa, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 31 years old, Shopkeeper
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas
UGT, Representante do comercio
Morto o 15 de march de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 52 years old, Industrialist
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Vigo
IR, Concelleiro.Presidente da loxia masónica Vicus Nº 8
Morto o 12 de may de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, no castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.

Woman 47 years old, Farmer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: A Baña (A Coruña)

Xulgada en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sobresemento

Woman 35 years old, Farmer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Ordoeste, A Baña (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela, sendo posta en liberdade

Man 53 years old
Born in Becerreá (Lugo)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man 32 years old, Stonemason
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Donsión, Lalín (Pontevedra)
UGT, Da sociedade obreira "La Fraternidad"
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 39 years old, Owner
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)
IR
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de hemorraxia interna.

Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Seaman
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Atenuada Conmutación a 2 anos e liquidación da pena en novembro de 1938.

Woman 38 years old, Teacher
Lived in: Barrantes, Ribadumia
Natural de Torrecilla de Alcañiz-Teruel

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936. En 1950 volta a ser readmitida como mestra

Man
Born in Maside (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man, Teacher
Lived in: Ansemil, Silleda (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 20 years old, Farmer
Morto o 08 de february de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por gripe

Man 44 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Vigo, Vigo
UGT and PCE, Sindicato de Mariñeiros de Teis

Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión (causa instruída polo asalto ao "Bou Eva") co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de orde pública con mención de antecedentes. Estivo preso e logo exilio en Cuba

Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Fuxiu á zona republicana. Despois, batallón de traballadores nº 98 até 11/40. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 6 anos

Man 27 years old, Baker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón (A Coruña)
Morto o 20 de july de 1936

Morte rexistrada en Arretén-Iria-Padrón nun enfrontamento no asalto á casa de Benito Rodríguez López.

Man, Pharmacist
Lived in: Ronda de Santiago, Lugo
PCE, Auxiliar de farmacia. Directivo do PCE
Morto o 13 de february de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man, Pharmacist
Lived in: Lugo
UR, Natural de Córdoba. Gobernador civil e masón

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man 21 years old, Farmer
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Vilar, Silleda (Pontevedra)
Confesionalidade relixiosa protestante.

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 61 years old, Farmer
Morto o 21 de may de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 30 years old
Lived in: Noia
Natural de Salamanca
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man 18 years old, Shoemaker
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
PCE

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 30 years old, Barber
Born in Tomiño (Pontevedra)
Lived in: Tabagón, Tomiño (Pontevedra)
Morto o 05 de august de 1936

Morte rexistrada en Tomiño a causa de disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver no Posto de Goián.

Man
Lived in: Lugo

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 18 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mecánico electricista

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día.

Man

Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.

Man 51 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UR, Auxiliar 2º de Infantería de Mariña retirado
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia