About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Woman 25 years old, Work at home
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza prisión 12 anos.

Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Covas, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 30 years old, Labourer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Zas, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 30 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT, Sindicato de Obreros y Profesiones Varias de Malpica

Fuxe a Francia na motora "Ciudad de Montevideo". Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en abril do 1941. Liberado en maio do 1945. Sobrevivinte. Presentouse en 1948 no consulado de N. York. Alcanzoulle o indulto do 1945

Man 23 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT, Sindicato de Obreros y Profesiones Varias de Malpica

Causa aberta pola fuxida da lancha de motor "Ciudad de Montevideo" co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 34 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT, Sindicato de Obreros y Profesiones Varias de Malpica

Causa aberta pola fuxida da lancha de motor "Ciudad de Montevideo" co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 45 years old, Driver
Lived in: Oviedo
Morto o 05 de february de 1941

Morte rexistrada a causa de asma bronquial na prisión de Celanova.

Man 30 years old, Farmer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Olas-Mesía, Mesía (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 24 years old, Driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos o 12-08-1943.

Man 54 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 24 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Incorporado á lexión cun nome falso. Xulgado en Ávila por deserción (facer manifestacións de pasarse ao lado republicano) co resultado sentencia prisión menor 4 anos.

Man 45 years old,
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
PSOE, Alcalde da Xestora da Fronte Popular
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 26 years old, Driver
Lived in: Vigo
Natural de Portugal

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 27 years old
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: San Sebastián

Xulgada en Asturias co resultado de sobresemento provisional

Man 35 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Niñóns, Ponteceso (A Coruña)

Foxe a Franza, voltando en 1938. Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o procesamento e posto en liberdade.

Man 36 years old, Shopkeeper
Lived in: Pola de Laviana (domiciliado en Xixón)
PSOE, Correspondente do xornal "Avance"
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 25 years old
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (causa instruída contras os que non se presentaron a filas de Ribeira)

Man 28 years old
Lived in: Xixón
Morto o 22 de septembre de 1939

Morte rexistrada en Celanova a causa de execución ordeada polo Xulgado Eventual da Bandeira de Falange de Marrocos.

Man 34 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Carnoedo-Sada, Sada (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 31 years old, Agricultural labourer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 22 years old, Carpenter
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Meirás-Sada, Sada (A Coruña)

En 1937, preso no Cárcere de Betanzos, mentres se lle instrúe unha causa. Causa aberta por deserción en Ferrol (non se ter presentado a filas) sobresemento provisional

Man 42 years old, Seaman
Lived in: Cudillero
FAI
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado, en 1938, en Ourense en averiguación de conducta co resultado de sobresemento e proposta de corrección.

Man 54 years old, Industrialist
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Alcalde da Coruña
Morto o 31 de august de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 23 years old
Born in A Veiga (Ourense)
Morto o 14 de november de 1941

Preso nos campos de exterminio de Estrasburgo V-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 24 years old,
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 33 years old
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Natural de Asturias
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Vencellada á escenificación do Golpe militar na Coruña. Practícaselle autopsia o 22-07-1936.

Man 22 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Santander
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui

Man 33 years old, Seaman
Lived in: Figueiras-Castropol
Morto o 09 de july de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man
Lived in: Vimianzo
Concelleiro

Decretada unha multa de 100 pesetas nunha causa militar aberta na Coruña.

Man
Lived in: Ferrol, Ferrol
JSU, Presidente da Juventud Socialista Artesana
Morto o 06 de october de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 45 years old, Farmer
Lived in: Arrotea-Acevedo do Río, Celanova

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña.

Man
Lived in: A Barquiña-Logrosa, Negreira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela.

Man, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Cariño
CNT, Dirixente do Sindicato de pescadores de Cariño

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Arrestado ao rematar a guerra e preso nun campo de concentración

Man
Lived in: Gondomar

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 16 de july de 1939

Morte no cárcere de Ourense a causa de disparos

Man 44 years old, Industrialist
Born in A Illa de Arousa (Pontevedra)
Lived in: A Illa de Arousa (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de hemorraxia interna.

Woman 21 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de absolución (decembro do 1937)

Man 26 years old, Military officer
Born in Cerdido (A Coruña)
Lived in: Estrada de Castela, 6-Ferrol, Ferrol
Cabo de Artillaría do "Cervera"
Morto o 22 de april de 1938

Xulgado en Ferrol por sedición, pero se suspenden as actuacións. Ábrese no 1938 outra causa pola súa morte na cadea, estaba incomunicado na Prisión da Escollera, e aparece aforcado

Man 24 years old, Seaman
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Taragoña, Rianxo (A Coruña)
CNT

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fixo a guerra no exército republicano. Capturado e preso no campo de concentración de Miranda do Ebro. Batallón de Traballadores 77.

Man 32 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a prisión 12 anos.

Man 37 years old,
Lived in: Baiona, Baiona
Natural de Portugal.

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man
Lived in: A Laracha
Alcalde da Laracha.

Ingresado nun campo de refuxiados francés.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Brión (A Coruña)
Lived in: Brión (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sobresemento

Man
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Gándara-Gonte, Negreira (A Coruña)

Inculpado en causa miltiar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man 32 years old, Miner
Lived in: La Vega-Vega de Liébana
PSOE, Presidente da Agrupación Local do PSOE en Reinosa
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Woman 46 years old, Work at home
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo
Morto o 20 de july de 1936

Morta na vía pública en Vigo rexistrada a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia